Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1017 (247 ms)
Espana No Estamos En Crisis
Les digo esto como espanol que soy.En Espana hay dinero de sobra ya que todo el mundo roba y nunca se acaba el dinero.
En los juzgados hay mas de 1800 casos de corrupcion y de momento tan solo hay un par de ellos en la carcel hasta que el gobierno los indulte que sera antes de navidad o de que acabe el verano
 Condor
. . . No me lamento, ni lloro, ni llamo
Todo se esfumará como de los manzanos blancos la flor . . .
Envuelto en una marchitez dorada
Nunca más joven me sentiré . . .
Astrau, Irina: «Literatura rusa. Desde el príncipe Igor hasta el Archipiélago Gulag», Buenos Aires, Editorial Corregidor, 1981, página 57
Hasta donde yo llego no es una enfermedad, tiene que ver con la obligatoriedad de acudir a una mesa electoral en Peru.
Oficinas Descentralizadas de Procesos Electorales (ODPE).
Por lo demas espero que no sea una enfermedad o que por lo menos no le pase a algun conocido tuyo.
Espero haberte ayudado.
Carlos, hasta donde yo sé la pregunta "¿a dónde?" se escribe separado pues la primera parte coresponde a una preposición de movimiento (a) y la segunda al lugar de destino (dónde).
De no ser así, corríganme, por favor, así aprendemos todos.
Saludos
Кузя: Creo que Yelena ha dicho algo muy cierto, es decir que en castellano, "solución vasodilatadora", hasta en una farmacia va a sonar terminillo científico. Por eso es necesario tal vez buscar otra cosa más populachera. Te doy esta variante, sin ningún compromiso.
"Una vez necesité que me gotearan el líquido ese de dilatación de venas"
En ruso hasta ahora dicen " бурый (pardo) медведь", "бурый уголь".
En cuanto a una persona algo tosca e inculta, antes se decía "сермяжник/ сермяжница" (мужик/мужичка) que también proviene de un tipo de ropa de abrigo antiguo de color pardo - " сермяга" .
La calavera no es sólo para ti, Carlos, no te la adjudiques, es para todos. Pero de hispanohablantes que frecuentan el foro eres el primero en orden alfabético. La frase tiene dos propósitos, abarcar desde los hispanos hasta los rusos, y abarcar de la A a casi la Z :)
Amigo, si a tí no te interesa que lso códigos mayas fueron quemados por unos ignorantes, me da pena. Espero que sea un error de lectura.
>Jorge Lamas написал:

>--------------

>Amigo, no entiendo la idea central.

>>- El Nuevo Turista - escribe:

>>--------------

>>En Cuba todo es innecesario. Hasta la comida.:)

>>>Jorge Lamas написал:

>>>--------------

>>>continuacion...

>>>8-cargar un forum de articulos innecesarios

>>

>

Bueno, siempre me parecio que eso de los que saltan Europa, Europa, Europa, Europa como los cabritos, que dijo de Gaulle, ha dejado a Rusia afuera. Pero en Francia han repetido hasta hartarse que Europa se para en los Pirineos, màs allà es Africa. Barcelona es tan europea como Montpellier. El resto es bayundada.
El Lago Titicaca se encuentra entre los territorios del Perú y Bolivia, a una altitud de 3821 m.s.n.m.y es el lago navegable más alto del mundo.
Tiene una superficie aproximada de 8,560 kilómetros cuadrados,
En sus aguas se encuentran hasta 36 islas, siendo las más importantes las islas flotantes de los Uros, Taquile, y Amantani.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 594     4     0    90 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...