Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 298 (1277 ms)
Возвращаясь, однако, к главному...
Чую, есть всё же слово, близкое по значению...
Чую, есть всё же слово, близкое по значению...
Друзья, ближе к телу! :-)
Согласно правилам, в придаточных предложениях с уступительными оттенком значения пишется НИ.
Согласно правилам, в придаточных предложениях с уступительными оттенком значения пишется НИ.
Хотя, на счёт инженера я поспешил, наверное, тут ближе вайнахи
"Технический паспорт" всё же ближе к "ficha técnica"
Хотя слово "listo(listillo)", может быть даже и ближе, чем mañoso.
Как-то уж очень быстро от "умника" до "прохиндея", ведь это уже ближе к "мошеннику".
А я тут вспомнила "выпентюх"
А я тут вспомнила "выпентюх"
Quien me ayuda traducir bien en castellano
"...она была рядом с ним и ближе, много ближе. Она разговаривала с ним и слушала его. Она узнала его душу и его тело. Бедный её друг! Он надеялся выпить вина.., но она оказалась лишь водой. И она ушла из его жизни, оставив свое сердце у его ног..."
Интересно? Действительно? Что?
Маша, Маша... Вы со мной поближе хотите познакомиться?
Маша, Маша... Вы со мной поближе хотите познакомиться?
Все в Испанию. Но там сейчас холодно. Пердупердаю. Я все-таки ближе.
Точно это с судом связано? Что-то я не могу найти ничего близкого к такой интерпретации.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз