Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 4361 (19 ms)
В Испании все уважаем права человека.
>Barcelona escribe:

>--------------

>En Barcelona, como en en resto de España, respetamos LOS DERECHOS HUMANOS.

А я всю жизнь думала, что "duende" - это гном... Думаю, что в "Harry Potter" так переводится на испанский.
Всё можнно найти в Ю-Туб, надо только правильно искать


http://www.seg-social.es/Internet_1/Trabajadores/PrestacionesPension10935/Maternidad/RegimenGeneral/GestionSolicitudes/index.htm#51279
возмещение взносов в соцстрах, скорее всего
на баланс
подскажите, пожалуйста.
в контексте речь идёт об оборудовании , кот. переходит на баланс областного исполнительного комитета.
всем заранее спасибо.
Это переводится как "костное отверстие", в интернете всё это есть.
http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=ventana+osea&stype=1
Вот посмотрите ссылку. Думаю в ней вы найдёте всё, что вам нужно.
http://www.diputaciondevalladolid.es/extras/archivo_provincial/ArchivosdeGestion/ArchivosMunicipales/Manual_para_archivos_de_gestion.pdf
Dmitri-291, я считаю, что всё, что Вы упомянули, можно в равной степени сказать и о старших классах.
Plusvalía y tesorería
Какой аналог у нас имеют эти слова?
В мэрии есть отдел Plusvalía y Tesorería
Буду благодарна за все ответы
Посмотрел по ящику прямую трансляцию службы из Храма Христа Спасителя, возглавляемой Патриархом. Пресквернейший осадок оставил у меня на душе этот спектакль скажу я вам. Всё кажется слишком неестественным, наигранным и нарочито помпезным. В какой-то момент мне это почему-то напомнило павельоны Мосфильма, где я в своё время подрабатывал в массовке. Больше всего поражает то, что все без исключения церкви применяют одни и те же приёмы зомбирования наций. Скажем, 100 кратное монотонное повторение при каждом новом сценарии основной фразы: "Христос воскрес, во истину воскрес" заключает в себе явные элементы массового гипноза. Также в моей памяти чётко по аналогии возникли телевизионные сеансы не безизвестного в своё время, а ныне позабытого гибнотизёра, Кашпировского, который правил миллионной аудиторией. Весь ужас заключается именно в том, что, применяя эти изощрённые методы "благостно-психологического" воздействия на народ, не составляет никакого труда как и прежде, вить из него верёвки и вести в нужном направлении. Даже бы, если Христос и существовал бы, то он был бы конечно категорически против такого через чур ртьяного его прославления, так как в нем чувствуется явный запашок идолопоклонничества. Не зря же превосходная русская пословица говорит: Заставь дурака Богу молиться - он и лоб расшибёт.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 436     4     0    61 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
Показать еще...