Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 4361 (23 ms)
Насчёт корриды мне всегда нравится напоминать один нюанс, который почему-то все забывают и который ставит всё на свои места и показывает, что в этих состязаниях человек показывает не столько свою отвагу, сколько своё коварство. Вы никогда не задавались вопросом, почему в корридах выпускают только быков, а не коров? Как только вы найдётё ответ на этот вопрос, то сразу же это зрелище может превратиться для вас из героического в дешёвый фарс по типу балагана.
 Пользователь удален
Адела, привет! Тыща лет, тыща зим! Пропала как швед(ка) под Полтавой!!
Слушай сюда: когда заходишь непосредственно в тему, надо кликнуть на кнопку "En español" (над кнопкой "Моя страница"). Сразу вся линейка терминов переходит на испанский, а у тебя внизу открывается окно для поста. Если стоит испанский язык, то всё происходит соответственно наоборот, но итог тот же самый. У меня такое происходит только в браузере Опера, в Мозилле такого безобразия нет. Так что ждем-с!..
Forma progresiva - это прогрессивная/возрастающая ставка налога, когда с бОльшей зарплаты или дохода (либо иной налогооблагаемой базы) взимается более высокий процент налога. Как было раньше в России: с оклада в 10 тысяч взимали 13% подоходного налога, а с оклада в 100 тысяч - 30%. Сейчас же со всех уровней взимают 13%, и это называется единой фиксированной ставкой. Однако всё большее число экономистов считает необходимым возврат к прогресивному подоходному налогу.
PIOJOS - вошики/вошь человеческая
Все эти букашки:и вошики, и таракашки спокойно сосуществуют с человеком и всем его технологическом прогрессом и достижениями в области медицины.
В Испании это привычная проблема в школах и детских садах, а так как медсестёр при школьных и дошкольных учреждений нет, то эта проблема может приобретать массовый и затяжной характер.
SMQ:
Надеюсь, что это не Ваша фотография, а Вашего primo de Zumosol
Если бы это всё так просто можно было бы найти в Интернете, тогда зачем нужны переводчики, надобность в них в этом случае отпала бы. Как говорится зачем изучать географию, если есть извозчики.
 Пользователь удален
Не все испанские слова в Испании подчиняются этому правилу. Например, пустыня "Сахара" в Испании произносится как по-русски, только с ударением на "Са", а в Л. Америке произносится по правилам языка "Саáра".
Открытие Америки европейцами, конечно, важная дата в истории. Но, к сожалению, есть испанцы. которые до сих пор показывают свои имперские замашки. Просто смешно, но опасно. Там, в Южной, Центральной и Северной Америке еще помнят сколько миллионов жизни унесла колонизация.
>Yelena написал:

>--------------

>И снова можно поздравить всех с очередной годовщиной открытия Америки и издания грамматики испанского языка A. Nebrija!

>

>С чем всех и поздравляю!

 Condor
А как можно было бы перевести эти два почти одинаковые и в тоже время всё же довольно-таки разные преложения?
1) Aunque sea mi hijo, lo castigaré.
2) Aunque es mi hijo, lo castigaré.
Да, кстати, оба предложения реальность, нет в них никакой гипотезы, то есть папа своего отпрыска всё равно, так или иначе, но накажет.
Это я просто проверяю вас на внимательность, заметят, или не заметят?
Если заметят, тогда уже созрели, если нет, тогда вам ещё учиться, учиться и учиться как завещал красный дедушка, но всё равнов в конце-концов все мы почим как в той народной мудрости - дурочкáми. Честь имею кланяться и аста ла виста, эрудиты.
Лев Николаевич Мышкин
"..так давно не было настоящего и вот появился этот фильм,этот великий актер наших дней-Евгений Миронов...Эта картина все время заставляет думать,анализировать,всматрива­ться в человеческую душу...Спасибо всем создателям картины за эту возможность прожить жизнь заново,прочувствовать так много сначала и так много нового открыть и сохранить в душе.Спасибо!"




Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 436     4     0    62 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...