Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Culo написал:
>--------------
>Srak-srak
>>Amateur написал:
>>--------------
>>Вот я и говорю: что с убогого взять...
>
Многоуважаемая ЖОПА! Так и тянет обратиться к Вам по имени-отчеству, жаль, что Вы не представились полным именем. :))))))))))))))
>Tati написал:
>--------------
>Спасибо за исправления, ну бывают иногда опечатки, не заметила. В любом случае спасибо.
>А вот юмора, вижу, никто не понял. А жаль!
Tati, уверяю Вас, что все НОРМАЛЬНЫЕ посетители форума наверняка поняли этот юмор.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 135 (42 ms)
Quisiera contestarte con las palabras de un clásico ruso
Жаль, только жить в эту пору пригожую, уж не придется ни мне, ни тебе..
Espero, q me explico...
>Carlos Abrego escribe:
Жаль, только жить в эту пору пригожую, уж не придется ни мне, ни тебе..
Espero, q me explico...
>Carlos Abrego escribe:
да что Вы! Извиняться-то за что? Или мой тон показался агрессивен? Жаль, что в виртуальном безмолвии Вы не можете меня реально услышать. Я счас мурлыкаю. Это не Вы меня неправильно поняли, а я - Вас.
А мне тебя жаль. Никто тебе не пишет про апостиль.
>Кузя написал:
>--------------
>
>> -Вялікі падарожнік- escribe:
>>--------------
>>Пожалей старика, у него жизнь тяжела.
>Жалко почему-то становится именно тебя при всех твоих самолетиках.
>Кузя написал:
>--------------
>
>> -Вялікі падарожнік- escribe:
>>--------------
>>Пожалей старика, у него жизнь тяжела.
>Жалко почему-то становится именно тебя при всех твоих самолетиках.
Una de las mejores cantantes rusas contemporáneas
"Ирина, супер! Впрочем как и всегда не дает покоя завистникам -настоящая женщина,певица,человек!К сожалению, на нашей сцене больше нет таких-очень жаль, да и сцена привратилась в помойку."
>Culo написал:
>--------------
>Srak-srak
>>Amateur написал:
>>--------------
>>Вот я и говорю: что с убогого взять...
>
Многоуважаемая ЖОПА! Так и тянет обратиться к Вам по имени-отчеству, жаль, что Вы не представились полным именем. :))))))))))))))
Всем большое спасибо за помощь!
Уважаемый Amateur, эта фраза начинается именно с этих слов. Мне жаль, что я не посмотрела, что напчало написано с маленькой буквы.
Все равно большое спасибо за ваше желание мне помочь)))
Уважаемый Amateur, эта фраза начинается именно с этих слов. Мне жаль, что я не посмотрела, что напчало написано с маленькой буквы.
Все равно большое спасибо за ваше желание мне помочь)))
>Tati написал:
>--------------
>Спасибо за исправления, ну бывают иногда опечатки, не заметила. В любом случае спасибо.
>А вот юмора, вижу, никто не понял. А жаль!
Tati, уверяю Вас, что все НОРМАЛЬНЫЕ посетители форума наверняка поняли этот юмор.
Сначала меня несколько порадовал этот форум: давал пищу для размышлений в разных направлениях и был неплохой переводческой гимнастикой, а вот в последнее время стало скудновато и грустновато. А жаль...
Что же происходит?
Что же происходит?
Восполняю пробел. Привожу свое полное имя
>Amateur написал:
>--------------
>
>>Culo написал:
>>--------------
>>Srak-srak
>>>Amateur написал:
>>>--------------
>>>Вот я и говорю: что с убогого взять...
>>
>
>Многоуважаемая ЖОПА! Так и тянет обратиться к Вам по имени-отчеству, жаль, что Вы не представились полным именем. :))))))))))))))
>Amateur написал:
>--------------
>
>>Culo написал:
>>--------------
>>Srak-srak
>>>Amateur написал:
>>>--------------
>>>Вот я и говорю: что с убогого взять...
>>
>
>Многоуважаемая ЖОПА! Так и тянет обратиться к Вам по имени-отчеству, жаль, что Вы не представились полным именем. :))))))))))))))
Хотя, честно говоря, успели перебить не всех, а жаль. Особо вредные и опасные(хуже свиного гриппа) успели как всегда, слинять, прихватив с собой народное достояние и теперь как ни в чём не бывало бороздят по миру и разводят всякие там провокации и смуту, сбивая с толку моральнослабеньких личностей и называя себя при этом непревзойдёнными "туристами".
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз