Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Condor написал:
>--------------
>Это загаловок, а в заголовках как правило опускаются часто слова, для броскости :)
Так заголовок-то у него всё-равно длинный получился, если бы было для броскости, как ты говоришь, то можно было написать просто:
"Под пулями в Фейсбуке!"
>Диана escribe:
>--------------
>Дорогие форумчане, скажите, пожалуйста, как можно спросить: "На какой лсог падает ударение в этом слове?"?
¿Sobre qué sílaba (o vocal) recae el acento en esta palabra?
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1085 (37 ms)
Caerle gordo a alguien - то же самое, что "caerle mal a alguien".
согласно тому же словарю, на русский язык его можно перевести как "не понравиться кому-то"
согласно тому же словарю, на русский язык его можно перевести как "не понравиться кому-то"
Это правильно, но "пуристы" могут сказать, что в Испании Вас могут не понять. Но Вы дали хороший перевод.
>Donlucido написал:
>--------------
>Я думаю, что слово край(как территориально-административное деление) можно перевести на испанский также и как - comarca.
>Donlucido написал:
>--------------
>Я думаю, что слово край(как территориально-административное деление) можно перевести на испанский также и как - comarca.
Словари дают "convalidar" как подтверждать (документ об образовании и т. п.)
> -Yóukè- написал:
>--------------
>"Подтверждённая квалификация". Так, вроде, лучше.
>>Морозов Евгений написал:
>>--------------
>>Думаю, что это можно перевести как "Подтверждённая квалификация" или "Подтверждение квалификации"
>
> -Yóukè- написал:
>--------------
>"Подтверждённая квалификация". Так, вроде, лучше.
>>Морозов Евгений написал:
>>--------------
>>Думаю, что это можно перевести как "Подтверждённая квалификация" или "Подтверждение квалификации"
>
>Condor написал:
>--------------
>Это загаловок, а в заголовках как правило опускаются часто слова, для броскости :)
Так заголовок-то у него всё-равно длинный получился, если бы было для броскости, как ты говоришь, то можно было написать просто:
"Под пулями в Фейсбуке!"
>Диана escribe:
>--------------
>Дорогие форумчане, скажите, пожалуйста, как можно спросить: "На какой лсог падает ударение в этом слове?"?
¿Sobre qué sílaba (o vocal) recae el acento en esta palabra?
Fulvio, ¡bravísimo! Вот уж сонет так сонет! Просто обалдеть можно!
Я бы его в медицинских университетах рекомендовал как обязательное пособие для молодых студентов и студенток.
Я бы его в медицинских университетах рекомендовал как обязательное пособие для молодых студентов и студенток.
Владимир, добрый день.
Я же не предлагаю перевод,
а делюсь тем, что узнала по этому поводу, чтобы переводчик располагал как можно широкими сведениями.
Я же не предлагаю перевод,
а делюсь тем, что узнала по этому поводу, чтобы переводчик располагал как можно широкими сведениями.
Добрый день! Здесь можно найти эту информацию.
http://www.imdb.es/name/nm1210481/
>EVK написал:
>--------------
>Подскажите, пожалуйста, как называются фильмы, в которых принимало участие трио Лос Панчос?
http://www.imdb.es/name/nm1210481/
>EVK написал:
>--------------
>Подскажите, пожалуйста, как называются фильмы, в которых принимало участие трио Лос Панчос?
И еще вопрос по переводу
Хочется очутиться на острове - можно ли сказать se quiere encontrarse?
И самый старый из сохранившихся памятников как сказать "Сохранившихся"?
Юлагодарю заранее
И самый старый из сохранившихся памятников как сказать "Сохранившихся"?
Юлагодарю заранее
болтать, сплетничать, судачить, зубы точить, языки чесать, суды судить и т. д. в зависимости от контекста.
>Yelena escribe:
>--------------
>Как можно перевести на русский marujear, marujeo (de María)?
>
>
>Yelena escribe:
>--------------
>Как можно перевести на русский marujear, marujeo (de María)?
>
>
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз