Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 314 (22 ms)
Томас, маркиз хотел сказать, что ОСТАЛОСЬ ВСЕГО 17 ДНЕЙ ДО МОЕГО ОТЪЕЗДА. Слово УХОД в данном случае не подходит, так как звучит фатально.

>Маркиз Де Помпа Дур написал:

>Но ничего страшного, Кузя, ... так и останешься косноязычным на всю оставшуюся жизнь.

я бы подправила на "косноязычнОЙ" (а вдруг еще и хромой?)
Ребята, помогите советом. Стоит ли поддерживать отношения с девушкой, если она предложила остаться друзьями? Нужно ли удалять мобильник? Гугл мне ничем не помог, вы последняя надежда.
Condor,
думаю, тут другое объяснение. Вот фрагмент из испанской Wikipedia:
Pedro había vivido y estudiado en los Países Bajos por algún tiempo, por eso decidió bautizar su nueva ciudad con un nombre derivado del holandés "Sint Pietersburg": Sankt Piterburj; pero pronto se germanizó a Sankt Petersburg.
Таким образом, в русском языке осталось написание без буквы "с" - как в голландском. Именно так его произносили при Петре I. А в Европе осталось германизированное написание Sankt Petersburg или St.- Petersburg.
 Пользователь удален
Казалось бы, тема себя исчерпала...
Не тут-то было...
Извольте:
- Господа, я как-то с девушкой в Санкт-Петербурге по мосту гулял, и тут мост развели...
- Ну, девушка-то хоть с Вами осталась?
- В основном, да!..

>Condor escribe:

>--------------

>

Мой дед тоже говорил "Век живи, век учись, и всё равно дураком останешься", что не исключает того, что к этому нужно стрeмиться, то есть, стать умным.:)))
Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas.
 Condor

>Profe escribe:

>--------------

>

>estudiar - данный глагол делает акцент на процесс изучения и не подразумевает получение какого-либо результата, можно estudiar mucho tiempo и ничего не aprender;

>

>

Как мой дед говорил: сто лет живи, сто лет учись, всё равно дураком останешься.

>In-Cognito написал:

>--------------

>Так уж вовсе и не осталось? А Вы в Астурии и Арагоне были?

Эта фраза напомнила мне сцену из незабываемого мультфильма про попугая Кешу:
"А вы не были на Таити?"



 _no_
Тогда и Вам задам задачу.
Арбуз разрезали на 4 части, когда съели - осталось 5 частей. Как так получилось?
>Морозов Е. Л. написал:

>--------------

>

>>_no_ escribe:

>>--------------

>>Ты родился?

>>Ты живой?

>>

>Всё верно. Зачтено!


>Vladimir Krotov написал:

> не берите до головы... Всё равно её у вас нет.

Владимир Петрович, бондия!
А судя по Вашей афтаре, от Вас и головы-то не осталось. Только фото, надеюсь не с нагробной плиты?

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 594     4     0    90 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
Показать еще...