Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 2219 (18 ms)
Ибо всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себя возвысится.
"Ибо всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себя возвысится."
Наверняка кто-нибудь из вас да знает эквивалент в испанском. Я, к моему сожелению, не знаю.
PS: Маркиз своим предедущим постом навёл меня на эту мысль.
Наверняка кто-нибудь из вас да знает эквивалент в испанском. Я, к моему сожелению, не знаю.
PS: Маркиз своим предедущим постом навёл меня на эту мысль.
Помощь в переводе.
Всем доброго времени суток!
Нужно перевести с русского на испанский фразу: "Вчера на приеме я опробовала свое новое платье...".
Я точно помню, что в испанском есть специальный глагол, имеющий значение "надеть в первый раз", но запамятовал его. Подскажите?
Нужно перевести с русского на испанский фразу: "Вчера на приеме я опробовала свое новое платье...".
Я точно помню, что в испанском есть специальный глагол, имеющий значение "надеть в первый раз", но запамятовал его. Подскажите?
звук газа.. хаха.. какого газа? газа и тормоза? педалей? А с каким звуком нажимают на газ? Или это запах газа? Этот текст откуда-то переведен на русский, а теперь задача поменялась, и нужно его обратно перевести?
"Иван Грозный" = ¿»Iván "El Terrible"«?
Здравствуйте Форумчане!
Как бы вы перевели "Иван Грозный"?
Дело в том, что я не совсем согласен с переводом »Iván "El Terrible"« (en español) или же »Ivan "Der Schreckliche"« (en alemán).
Заранее большое спасибо.
Как бы вы перевели "Иван Грозный"?
Дело в том, что я не совсем согласен с переводом »Iván "El Terrible"« (en español) или же »Ivan "Der Schreckliche"« (en alemán).
Заранее большое спасибо.
Помогите правильно перевести на испанский.
Здравствуйте! Появилось большое желание сделать себе татуировку в виде текста на испанском языке, т.к. язык очень красивый. Онлайн переводчикам не доверяю, да и простую фразу они почему-то переводят по разному. Переведите пожалуйста фразу: "Ты для меня весь мир Мари".
Я бы перевел как "довольно-таки закрытые общества".
Закрытое общество, согласно Карлу Попперу – это жесткая социальная структура, препятствующая перемещениям людей не только вверх по социальной лестнице, но и вниз.
Закрытое общество, согласно Карлу Попперу – это жесткая социальная структура, препятствующая перемещениям людей не только вверх по социальной лестнице, но и вниз.
Как переведёте
Autorización para la consulta a Centrales de Riesgo de la empresa, de los Representantes legales y de los socios.
переведите please!!!!!!!!!!!
si tomas o fumas no te habro las piernas... asi la puso
Как перевести?
Остается тайной, у кого он перенял этот рецепт...
И зарабатывать деньги на сахаре и т.п. - Интересует, как сказать "на сахаре"
И зарабатывать деньги на сахаре и т.п. - Интересует, как сказать "на сахаре"
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз