Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 858 (98 ms)
 Condor

>Эвфуист написал:

>--------------

>Дело в том, что твой мозговой процессор, Кондор, будет поновее и помощнее, а мой уже изрядно поизносился, устарел и поэтому часто зависает, что приводит меня в неописуемую ярость. Скажем, всё что я читаю по грамматике, на следующий день уже улетучивается из моей памяти. Кроме того, постоянные непроизвольные рефлексии о насущном,- скажем о том, какие же всё-таки некоторые бабы любопытные создания, бывают иногда,- не дают мне в полной мере сосредоточиться на прочитанном материале и поэтому получается, как в том высказывании:

>Смотрит в книгу, а видит сплошные неприличности.

:)))))))))))))))))))))))
Одно меня шибко радует и в то же время окрыляет - это то, что я не медик. Поэтому я с честью жую свой переводческий хлеб и он не застревает у меня в горле, так как я знаю, что мои переводы никоим образом не влияют на здоровье людей. Как вы знаете, наш уважаемый Владимир Путин провозгласил первостепенной задачей современной России - сохранение и укрепление здоровья Нации. Именно поэтому я не позволяю пока ещё себе такого хамства по отношению к обществу, как мои письменные переводы, а довольствуюсь лишь устными, несмотря на то, что пальцы у меня, честно говоря, давно уже чешутся, но я держусь. Хотя, говоря между нами по секрету, смею вас уверить, что в России в данный момент гораздо больше никчёмных врачей, чем переводчиков и поэтому стало во многих случаях рискованным делом обращаться к медикам. Так что моя совесть чиста и невинна, господа.
По-моему, это просто прикрепление мышц (к костям). Вообще-то мышцы прикрепляются к костям с помощью сухожилий, поэтому есть еще и термин "прикрепление сухожилий". Думаю, это более точный термин.
 Пользователь удален
Благодарю, Маркиз! Спасибо за ссылку, обязательно гляну! Поскольку моего словарного запаса мне хватает чтобы общаться на испанском, а вот грамматику приходиться тянуть за ушки))))) Поэтому раз в год, чтобы не забывать я повтаряю все времена))))
" Поэтому, если ты так написал изначально, то это значит, что ты не знал, что пишешь неправильно и что такого слова в испанском языке нет."
Condor, es esto lo que dice el Marquez.

>Natalie Terekhova написал:

>--------------

>Поэтому и копаюсь здесь

Повтаряю для особых, что мой первый язык - испанский, а на русском я научился выражаться как носитеь, потому что много лет прожил в России и продолжаю жить, понятно?
Гениальной была моя бабушка, но, к сожалению, уже померла. Этим термином стали слишком часто бросаться, по поводу и без повода, Поэтому он давно уже выдохся и превратился в бомбастический, или римбомбантный клич - как вам больше нравиться.
Я не филолог и не лингвист и поэтому не владею профессиональной терминологией, чтобы это объяснить. Единственное что могу сказать, "a pesar de" это цельная конструкция, по-русски это "несмотря на, хотя", чтобы её перевести, не нужно переводить каждое слово отдельно.
Могу только догадываться, что что-то было произведено, не зная при этом о (предварительном) запросе Управления Теле... по прояснению информации. Поэтому информация, запрашиваемая у предлагающей стороны, касалась только общего числа городов.
Это не перевод, а только мыФль.
 Пользователь удален
Сергей, внимательно изучив Ваш подробный ответ, я должен признать, что он вполне логичен и обоснован с точки зрения здравого смысла. Поэтому свое "(подумать)" я дезавуирую и признаю вторую часть перевода Маркиза более точной в пределах предложенного нам конкретного отрывка фразы.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 96     2     0    9 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 142     2     0    35 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 60     2     0    16 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 82 раз
epifan
Искали 122 раз
maniposter
Искали 91 раз
Показать еще...