Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>2) Lo bueno conseguido hasta ahora en sus dos años y medio en el club blanco quedará en el fondo del armario si termina protagonizando una marcha mediocre, furiosa y con despido de por medio.
>
>Положительные моменты, достигнутые им до сего момента, - за два с половиной года проведённые в белом клубе, - пойдут насмарку, если он примет участие в этом никудышном марше протеста возмущённых, замешенном на скандале(шумихе) в связи с уволнением. (основанном на уволнении).
Единственно, нужно уточнить, что фраза termina protagonizando una marcha mediocre, переведена неправильно, т.е, не "примет участие....", а "станет основным действующим лицом(пособником) в этом никудышнем марше протеста......"
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 138 (29 ms)
Светлана, искренно хочу поблагодарить тебе за такой чудесный подарок. Очень тронут, я не ожидал такой любезности. Считаю себя недостойным этого, но приму с открытым сердцем.
наверное, не так поняла:
хватит, Панчо,хватит, она же не умерла.
по мне, так лучше бы уж так, пусть Господь принял бы ее в свои объятия...
хватит, Панчо,хватит, она же не умерла.
по мне, так лучше бы уж так, пусть Господь принял бы ее в свои объятия...
Маркиз, должен тебя огорчить: и местное, и тем более московское начальство шутку юмора не приняло и всерьёз собирается уволить несколько зачинщиков. Не тебе говорить, ЧТО ТАКОЕ российское чиновничество...
Много зависит от контекста. Всё-таки metropolitano означает главным образом "столичный". Если принять, что руководство каких-то организаций находится в столице, то "центральный" подойдет. Иначе (как вариант): приписанные к столичному округу; прописанные (проживающие) в столице и т.п.
Не повергайте в мрак кромешный волхвов местных, Маркиз.
Ибо так выражаются лишь печенеги окаянные, коих приняла Россея-матушка! Истый русич никогда не скажет "Зачем ты не идешь со мной?"
Ибо так выражаются лишь печенеги окаянные, коих приняла Россея-матушка! Истый русич никогда не скажет "Зачем ты не идешь со мной?"
Маэстро Любо,
примите на память сей скромный лимерический акро:
***
Amante del anonimato
Maestro de la corrección
A veces don, otras cabrón
Tal es así, que su pasión
Es denunciar la vil errata
Una especie de retrato
Realicé por tal razón...
примите на память сей скромный лимерический акро:
***
Amante del anonimato
Maestro de la corrección
A veces don, otras cabrón
Tal es así, que su pasión
Es denunciar la vil errata
Una especie de retrato
Realicé por tal razón...
"Что-то ты бледный какой-то стал... Неужели не здоровится?
А ты Aspirina прими - может, полегчает? А что твой Сеня тебе советует?"
Полюбуйтесь, господа, какие интересные сообщения присылает на личку наш "святоша".
А ты Aspirina прими - может, полегчает? А что твой Сеня тебе советует?"
Полюбуйтесь, господа, какие интересные сообщения присылает на личку наш "святоша".
Похоже, это из жаргона наркоманов. Полторашка - это полтора миллилитра раствора наркотика. Может быть и из жаргона любителей пива - тогда это полтора литра этого замечательного напитка. Из контекста не понять - видно, автор (или герой) уже принял эту полторашку.
>2) Lo bueno conseguido hasta ahora en sus dos años y medio en el club blanco quedará en el fondo del armario si termina protagonizando una marcha mediocre, furiosa y con despido de por medio.
>
>Положительные моменты, достигнутые им до сего момента, - за два с половиной года проведённые в белом клубе, - пойдут насмарку, если он примет участие в этом никудышном марше протеста возмущённых, замешенном на скандале(шумихе) в связи с уволнением. (основанном на уволнении).
Единственно, нужно уточнить, что фраза termina protagonizando una marcha mediocre, переведена неправильно, т.е, не "примет участие....", а "станет основным действующим лицом(пособником) в этом никудышнем марше протеста......"
.
>-Turista- написал:
>--------------
>"Что-то ты бледный какой-то стал... Неужели не здоровится?
>А ты Aspirina прими - может, полегчает? А что твой Сеня тебе советует?"
>
>Полюбуйтесь, господа, какие интересные сообщения присылает на личку наш "святоша".
>-Turista- написал:
>--------------
>"Что-то ты бледный какой-то стал... Неужели не здоровится?
>А ты Aspirina прими - может, полегчает? А что твой Сеня тебе советует?"
>
>Полюбуйтесь, господа, какие интересные сообщения присылает на личку наш "святоша".
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз