Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Gran Turista escribe:
>--------------
>Судя по реакции, я попал в точку. Спасибо.
Я бы сказал, что ты скорее всего зациклился на этой одной точке.
...замкнутый круг, небо вокруг... а я в кругу одну и тоже песню пою...
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 345 (49 ms)
Хороший анекдот...но не блестящий
>Amateur escribe:
>--------------
>- Что же это такое! Два часа стою - и ни одного трамвая!
>- Вы ждете здесь трамвая? Но тут и рельсы не проложены!
>- Боже! Еще даже рельсы не проложены! Когда же я домой попаду?!
>Amateur escribe:
>--------------
>- Что же это такое! Два часа стою - и ни одного трамвая!
>- Вы ждете здесь трамвая? Но тут и рельсы не проложены!
>- Боже! Еще даже рельсы не проложены! Когда же я домой попаду?!
Пока говно Туписта молчит - оно просто воняет. Но когда это говно ещё и пасть свою начинает раскрывать - тут уж хоть всех святых выноси... Такое даже копрофилы со стажем вряд ли вынесут...
Если бы это всё так просто можно было бы найти в Интернете, тогда зачем нужны переводчики, надобность в них в этом случае отпала бы. Как говорится зачем изучать географию, если есть извозчики.
наш участковый ( уже 25 лет стаж на посту) жалуется, что с тех пор как убрали скамейки от подъездов и сама мода бабушкиных посиделок прошла, расскрываемость преступлений упала в 2 раза :)
Gran Turista: ой, какая прелесть эта Ваша meter la pata! Это у меня дед так любил говороить. Придет "под мухой" и оправдывается перед бабушкой: "Мария, попал я впросак-то.." Значит, будет как-то "Maria, he metido la pata hoy..."
В Испанию этим летом ехать неплохо.Евро упал и значительно,цены в супермаркетах тоже падают ежедневно.В курортных городках, правда, научились использовать летний туристический бум, поэтому надо быть осторожным, иначе "обдерут как липку". Короче, добро пожаловать и приятного отдыха!
Опять повеяло грязным туалетом!
Кто-то сходил по большому и, по-видимому, промахнулся мимо унитаза! :)))))
>Amateur написал:
>--------------
>Тявкай, пёсик, тявкай... Что тебе еще остается... :lol: Да еще с дохлой крысой в пасти... Вот умора!
Кто-то сходил по большому и, по-видимому, промахнулся мимо унитаза! :)))))
>Amateur написал:
>--------------
>Тявкай, пёсик, тявкай... Что тебе еще остается... :lol: Да еще с дохлой крысой в пасти... Вот умора!
Просто для уточнения... СЕСТЬ НА МЕЛЬ. Попасть в затруднительное положение. ПОСАДИТЬ НА МЕЛЬ. Поставить кого-либо в затруднительное положение. СИДЕТЬ (КАК РАК) НА МЕЛИ. Быть в крайне затруднительном положении.
Благодарю Вас, Дмитрий! История такая, знакомые торгуют на блошином рынке и к ним попала сувенирная шкатулка из фарфора с этой надписью. Вот мы и заинтересовались что бы это значило:)
>Gran Turista escribe:
>--------------
>Судя по реакции, я попал в точку. Спасибо.
Я бы сказал, что ты скорее всего зациклился на этой одной точке.
...замкнутый круг, небо вокруг... а я в кругу одну и тоже песню пою...
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз