Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Condor escribe:
>--------------
>Поправка:
>
>ОбъясНЕние Маркиза первого примера ...
Что конечно же звучит как-то не по-русски.
Объяснение Маркиза в первом примере... так будет наверное лучше.
>Adelaida Arias написал:
>Ну, ты последняя тварь после этих слов.
Девушка, Вам-то с Вашей морлью я бы коров в Полесье не доверил бы доить!
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 7470 (30 ms)
>Condor escribe:
>--------------
>Поправка:
>
>ОбъясНЕние Маркиза первого примера ...
Что конечно же звучит как-то не по-русски.
Объяснение Маркиза в первом примере... так будет наверное лучше.
Можно подумать, что колонии имели Норвегия, или Швейцария, или Канада...
(Далее можно перечислять еще долго).Они-то за чей счет развивались?
(Далее можно перечислять еще долго).Они-то за чей счет развивались?
Что и требовалось доказать. Во французском в больинстве случаев ударение падает на последний слог. И часто это не зависит от того, заимствовано слово или нет. )
несколько вопросов
У меня несколько вопросов, помогите пож-та мне с ними справиться
Cómo escoger la cámara y la carcasa ideal-
Trucos y consejos mil-
Preobjetivos-
Спасибо
Cómo escoger la cámara y la carcasa ideal-
Trucos y consejos mil-
Preobjetivos-
Спасибо
Refrigeracion evaporativa
Очень интересует перевод. Не могу понять как пар может быть связан с охлаждением? Для меня пар - горячая субстанция. Кто-то физику такого процесса охлаждения знает ? объясните, пожалуйста.
А на те вопросы, которые тебе лично, Турист Местный Дурачок, задают, ты будешь когда-нибудь отвечать? Тебе, Местному Дурачку, лично?! И не лаять, а отвечать?
Кстати, о вандализме в виде написей на стенах Рейхстага:
А то, что фашисткие войска проделали в Беларуси и других странах - это вершина благодетели, наверное?
А то, что фашисткие войска проделали в Беларуси и других странах - это вершина благодетели, наверное?
>Adelaida Arias написал:
>Ну, ты последняя тварь после этих слов.
Девушка, Вам-то с Вашей морлью я бы коров в Полесье не доверил бы доить!
помогите со швейными терминами!!!la costura-SOS!!!
"Coser alrededor menos la parte del montaje"- ¿Cómo traducirlo mejor? no entiendo el mismo proceso...
Нужен наиболее чёткий перевод на русский Это какое-то очень устойчивое выражение.
Нужен наиболее чёткий перевод на русский Это какое-то очень устойчивое выражение.
Где-то перед десертом на банкете всем приглашённым мужчинам от имени молодожёнов преподносят (obsequian)хорошие (дело всё в платёжеспособности) СИГАРЫ, что касается женщин, кажется, традиционного подарка нет.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Medicina
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз