Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Adelaida Arias написал:
>--------------
> Sólo dijo que la Iglesia Ortodoxa está en contras con la Católica y en Rusia no se festejan las fiestas católicas a nivel estatal, y así lo es
Bueno, y TAMPOCO se festeja a nivel estatal la Navidad ortodoja en los países del mundo católico, pero no armamos ningún escándalo al respecto... :))
>Adelaida Arias escribe:
>--------------
>Pues, hay de todo: ingredientes para sushi, jamón se puede encontrar, aguacates y mango también hay, pero garbanzos no he visto. Claro, no voy por las tiendas en busca de ellos, pero...
Вот и я про то: плохо искали ;)
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>Крошка Енот,
:)мне нравится.
Однако Адя, я вижу - ты еще не весь птомаин из своего пузыря приняла (что на фото), поэтому что-то путное можешь произнести иногда.
А то такое впечатление, что ты или пьешь- или на ветке пытаешься дрожащими пальцами наскрести на клаве.
>Adelaida Arias escribe:
>--------------
>Кузя, менталитет нации формируется веками. И его нельзя сменить в одночасье.
Аделаида, что-то я никак понять не могу, что Вы мне хотите продемонстрировать этими сентенциями? Что постсоветскому менталитету нужно больше времени для того, что бы дать ПРАВИЛЬНУ оценку историческим событиям, когда другие это делают в более короткие сроки? Вы опираетесь на какие-то исследования?
>Adelaida Arias написала:
>--------------
>¿Cómo se dice en español cuando una enfermedad crónica está en su etapa "tranquila", sin retrocesos?
Si mal no me acuerdo, tarde o temprano una enfermedad ha de llegar a la fase de Remision,ojala que me llegue pronto ese momento:)
> -Yóukè- написал:
>--------------
>Bla.
>>Adelaida Arias написал:
>>--------------
>>я переведу для тебя. Недорого.
>>> -Yóukè- escribe:
>>>--------------
>>>Necesita traducción.
>>>>Vladimir Krotov написал:
>>>>--------------
>>>>Надо же: всего три буквы, а как много они могут сказать об их авторе!
>>>
Что, и это тоже перевести?! Это уже за отдельную плату.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 297 (87 ms)
>Adelaida Arias написал:
>--------------
> Sólo dijo que la Iglesia Ortodoxa está en contras con la Católica y en Rusia no se festejan las fiestas católicas a nivel estatal, y así lo es
Bueno, y TAMPOCO se festeja a nivel estatal la Navidad ortodoja en los países del mundo católico, pero no armamos ningún escándalo al respecto... :))
>Adelaida Arias escribe:
>--------------
>Pues, hay de todo: ingredientes para sushi, jamón se puede encontrar, aguacates y mango también hay, pero garbanzos no he visto. Claro, no voy por las tiendas en busca de ellos, pero...
Вот и я про то: плохо искали ;)
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>Крошка Енот,
:)мне нравится.
Однако Адя, я вижу - ты еще не весь птомаин из своего пузыря приняла (что на фото), поэтому что-то путное можешь произнести иногда.
А то такое впечатление, что ты или пьешь- или на ветке пытаешься дрожащими пальцами наскрести на клаве.
>Adelaida Arias escribe:
>--------------
>Кузя, менталитет нации формируется веками. И его нельзя сменить в одночасье.
Аделаида, что-то я никак понять не могу, что Вы мне хотите продемонстрировать этими сентенциями? Что постсоветскому менталитету нужно больше времени для того, что бы дать ПРАВИЛЬНУ оценку историческим событиям, когда другие это делают в более короткие сроки? Вы опираетесь на какие-то исследования?
Ну, раз понравилась, скажу, как на духу:
это мой самый короткий автобиографический рассказ.
Прошу любить и жаловать.
>Adelaida Arias escribe:
>--------------
>Альфа, ну почему же сразу обломовщина-то? Полениться и насладиться солнцем, это не обязательно обломовщина... Хотя, я не знаю всей ситуации. Но фраза мне очень понравилась
это мой самый короткий автобиографический рассказ.
Прошу любить и жаловать.
>Adelaida Arias escribe:
>--------------
>Альфа, ну почему же сразу обломовщина-то? Полениться и насладиться солнцем, это не обязательно обломовщина... Хотя, я не знаю всей ситуации. Но фраза мне очень понравилась
>Adelaida Arias написала:
>--------------
>¿Cómo se dice en español cuando una enfermedad crónica está en su etapa "tranquila", sin retrocesos?
Si mal no me acuerdo, tarde o temprano una enfermedad ha de llegar a la fase de Remision,ojala que me llegue pronto ese momento:)
> -Yóukè- написал:
>--------------
>Bla.
>>Adelaida Arias написал:
>>--------------
>>я переведу для тебя. Недорого.
>>> -Yóukè- escribe:
>>>--------------
>>>Necesita traducción.
>>>>Vladimir Krotov написал:
>>>>--------------
>>>>Надо же: всего три буквы, а как много они могут сказать об их авторе!
>>>
Что, и это тоже перевести?! Это уже за отдельную плату.
А это уже пошли ученики. См. фото на страничке Крота.
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>Зато ты, смотрю, образец культуры и обхождения.
>
>Как говорит русская поговорка "В чужом глазу соринку видит, а в своем бревна не замечает". Ничего не навевает, не?
>> -Yóukè- escribe:
>>--------------
>>
>>Просто ХАМ и больше ничего..
>
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>Зато ты, смотрю, образец культуры и обхождения.
>
>Как говорит русская поговорка "В чужом глазу соринку видит, а в своем бревна не замечает". Ничего не навевает, не?
>> -Yóukè- escribe:
>>--------------
>>
>>Просто ХАМ и больше ничего..
>
Не уподобляйтесь Вашему учителю. Будьте скромнее. Говорите только от себя. Физкультпривет.
>Adelaida Arias escribe:
>--------------
>> -Yóukè- escribe:
>>--------------
>>
>>А это, кстати, пишет человек, который себя называет женщиной. Позор!
>
>Можно идти стреляться, о лучезарный просветитель форума.
>Когда же ты все-таки уйдешь отсюда? Нам без тебя было так хорошо.
>Adelaida Arias escribe:
>--------------
>> -Yóukè- escribe:
>>--------------
>>
>>А это, кстати, пишет человек, который себя называет женщиной. Позор!
>
>Можно идти стреляться, о лучезарный просветитель форума.
>Когда же ты все-таки уйдешь отсюда? Нам без тебя было так хорошо.
mis abuelos que me enseñaron "A" hablar dos idiomas
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>Agradezco mi contribución en el foro a mis padres que me dieron la posibilidad de vivir, mis abuelos que me enseñaron hablar dos idiomas, mis maestros en la escuela, mis profesores en la universidad y a todos demás.
>>Angel escribe:
>>--------------
>>Adela es muuuy profundo lo que tu escribistes, quien te ayudo?
>
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>Agradezco mi contribución en el foro a mis padres que me dieron la posibilidad de vivir, mis abuelos que me enseñaron hablar dos idiomas, mis maestros en la escuela, mis profesores en la universidad y a todos demás.
>>Angel escribe:
>>--------------
>>Adela es muuuy profundo lo que tu escribistes, quien te ayudo?
>
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз