Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1519 (10 ms)
средство, se puede usar como "medio"?
Me confundi con el diccionario... ¿puedo usar средство como "medio" para lograr algo? Vale decir, la frase: у меня есть прекрасное средство ¿es válida o es muy antigua? Gracias.
 Irina
амигос, плиз, помогите перевести
Puede decir alguien que significa, o como se traduce al ruso 'a flor de piel'? por ejemplo .'...yo te siento a flor de piel' o '...se vive a flor de piel...'?

>Cиняя стрекоза escribe:

Ese hablar " de dia", digamos que sintacticamente no es un suplemento, sino un adverbio de tiempo.
Peronen, queria decir un Complemento Circunstancial de Tiempo, y no un adverbio.
un saludo

>Tanieshka написал:¿?

>--------------

А propósito el nombre Tanieshka en ruso se pronuncia como - Танешка, lo que es un diminutivo incorrecto. Lo corecto sería Tanechka - Танечка, o, también se puede decir Taniusha - Танюша
Estamos en la víspera del 8 de marzo, Día de la Mujer. ¿Cómo cree usted que se define a una mujer de buena figura en Cuba? ESE MATERIAL ESTÁ DURÍSIMO. Quiere decir algo así como una mujer guapa.

>Маркиз Де Помпа Дур написал:

>--------------

>

>

>Otros ejemplos interesantes, se puede decir:

>Lo bebiste todo = Ты всё выпил - Bebiste de todo= Ты пил всё подряд

>Pero no se puede - Lo bebiste de todo

"De todo" = "cualquier cosa"
>

>
Mil gracias, chicas. ))) Pero es que cuando en ruso decimos "От винта!", queremos decir que todos los que esten cerca del avion se vayan, de alejen del helice. Estoy buscando algo parecido en espanol.
Pero me gustan sus variantes tambien.

>Vladimir Krotov escribe:

>--------------

>И на гишпанском он тоже есть: síndrome mnésico, не менее 10 упоминаний

Да, но по-скольку гугль упрямо повторяет:
Quizás quiso decir: síndrome amnésico,
то меня охватили сомнения.
Se me olvido decir que la traducción no es mía, salvo apareció allí mismo de papayita. Yo, personalmente, claro que no me hubiera cometido tantos errores patentes en una traducción tan elemental.
Hola con todo respeto y ya que veo que hace tiempo responden me pueden decir que paso en realidad que todavía no la han contestado tal ves satisfactoriamente por favor...

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 440     4     0    62 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...