Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Carlos Abrego написал:
>--------------
>Me acabo de dar cuenta que hay dos espacios para el mismo tema. En el otro Francisco Reyes Verdaguer le ha quitado el artículo, pues es lo que suena mejor, me parece.
Pues, sin articulo se refiere al éxito en sí, en cambio con el articulo se refiere al éxito personal del julano de tal.
>Laly написал:
>Están hablando de ti. Mírate en el espejo y entoces te verás.
¿Envidia?, ¿Complejo?,Supongo Ud tampoco se acerca al espejo, y hasta cierra los ojos en bañera. Y en pileta, y etc. Eso digo no para insultarle sino para que entiende que sus palabras llevan una carga contra Ud mism(o-a)
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 11114 (15 ms)
"En construcción" (2001), de José Luis Guerín, es un excelente documental sobre la Barcelona de ese tiempo. Va desapareciendo el antiguo Barrio Chino de Barcelona, calles lóbregas y estrechas, suciedad, miseria, droga y prostitución. El filme se centra en un nuevo edificio en construcción y la vida cotidiana de unos cuantos personajes que viven el barrio.
Excelente
Excelente
Simplemente María. Una de las primeras telenovelas mexicanas que se pusieron por la tv soviética en la época de la perestroika de Mijail Gorbachov. La vida se paralizaba en el país. Con una trama muy simple, acaparó el corazón y las ilusiones de muchos en ese país.
Приветствую,Леонид!Я считаю,что отсутствие предлога "EN" перед годом в данном случае не есть ошибка, возможны оба варианта.Однако: "No creo que el fulano estuviera alli en el 2004".А вообще, в чем я уверен точно,так это в том, что лучше пропустить "en" ПЕРЕД годом, чем "тильду" НАД ним:)Удачи!
Santa Lucía fue descubierta por Cristóbal Colón en 1502. Luego fue poblada por los ingleses y luego, durante los siglos XVII y XVIII disputada por ingleses y franceses, hasta que en 1814 se estableció como colonia británica. Finalmente adquirió la independencia en 1979.
No se dice "besuquiar" sino besuquear. Tiene unas connotaciones peyorativas: a un chico besucón se le considera pesado, que se arrima demasiado.
Y "toa" es toda, mal dicho. Como no pronunciar la d en los participios terminados en -ado o en -ido.
Y "toa" es toda, mal dicho. Como no pronunciar la d en los participios terminados en -ado o en -ido.
>Carlos Abrego написал:
>--------------
>Me acabo de dar cuenta que hay dos espacios para el mismo tema. En el otro Francisco Reyes Verdaguer le ha quitado el artículo, pues es lo que suena mejor, me parece.
Pues, sin articulo se refiere al éxito en sí, en cambio con el articulo se refiere al éxito personal del julano de tal.
Cruz de Cóndor
Las corrientes ascendientes de aire en un valle tan profundo suelen tener una sorprendente fuerza, lo que es aprovechado por los grandes cóndores para remontarse sin esfuerzo. Entre Maca y Cabanaconde, donde las corrientes son especialmente marcadas, se halla Cruz de Cóndor, un mirador en que se facilita la observación de estas enormes aves en majestuoso vuelo.
Las corrientes ascendientes de aire en un valle tan profundo suelen tener una sorprendente fuerza, lo que es aprovechado por los grandes cóndores para remontarse sin esfuerzo. Entre Maca y Cabanaconde, donde las corrientes son especialmente marcadas, se halla Cruz de Cóndor, un mirador en que se facilita la observación de estas enormes aves en majestuoso vuelo.
Muchas gracias Frasquiel, seguro que me ayudará en realidad me gusta el idioma ruso por su acento cuando escucho el audio pero aun no puedo comprender.
En el pueblo donde vivo no hay profesores de ruso solo en la capital Lima, yo soy de Perú.
En el pueblo donde vivo no hay profesores de ruso solo en la capital Lima, yo soy de Perú.
Polyushka Polye - traducción al español. Marcha.
En la víspera del 23 de febrero, día de fiesta en muchos países de la zona, es común escuhar por la radio o ver en la televisión marchas alegóricas a los acontecimientos históricos de esta región. Esta es la versión de una popular marcha. La traducción, al parecer, es de Carlos Martel.
>Laly написал:
>Están hablando de ti. Mírate en el espejo y entoces te verás.
¿Envidia?, ¿Complejo?,Supongo Ud tampoco se acerca al espejo, y hasta cierra los ojos en bañera. Y en pileta, y etc. Eso digo no para insultarle sino para que entiende que sus palabras llevan una carga contra Ud mism(o-a)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз