Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1598 (68 ms)
Yelena: al transcribir mi proposición cambiaste por mayúscula la 'a' de acuerdo. No creo que sea necesaria la mayúscula.
Lo más corriente para felicitar a alguien e eso, "te felicito".
Aha. Vale. Es que en el sitio http://www.aeroclub.es/files/163-22-fichero/FLY-List-152-JDA.pdf eso suena como "Helice despejada!". Pero "libre" si que me gusta tambien.
Se me había olvidado consultar usted. Pero si usted no reconoce los libros de su propio país, de sus propios autores, creo que eso se diría, ES EL COLMO.
 Пользователь удален

>Yelena написал:

>--------------

>"определить" es "determinar"

>

>Existe cierta distancia entre "determinar"-определить y "marcar"-обозначить.

Estoy totalmente de acuerdo. Es que para mi percepción, en algunos casos, es indistinto usar “обозначить” o “определить”, por eso mencioné la segunda opción.
Во время визита в США, Путин выступил перед аудиторией студентов, изучающих русский язык:
-/.../и Аляска, которую мы Вам подарили.
Синхронист, хорошо подготовленный, не задумываясь перевёл на английский язык:
-/.../ и Аляска, которую США купили.
Eso es una interpretación política:-).
Vladimir, el ruso el una de mis lenguas maternas. Ahora continuo aprendiendo el español en el 2do curso del Instituto... Por eso no tengo mucha experiencia ni gran vocabulario... Pero tengo muchas ganas para aprenderlo...
Kaputnik, le doy toda la razón en eso. El mundo es diverso y hay que respetar uno a otro. Al contrario acabamos en un desastre.
>Kaputnik Keruak escribe:

>--------------

>Aquí hay gente de todos los intereses.

>Mundo diverso.

Propongo, aunque me parece que tomo libertades en la interpretación, lo que sigue: "Nací en una antigua familia de médicos, cuya dinastía dura ya diecisiete generaciones".
Y es cierto, eso parec más una maldición...
Supongo que se trata de los amantes del cine mundial - usuarios de la TV vía satélite, cuyo equipamiento incluye la antena en forma de un gran plato (тарелка), por eso les llaman con un matiz de broma "тарелочники".

>Barcelona написал:

>--------------

>¿En Volgogrado hay mucho ruso? Saludos.

>

José, a eso de un millón de personas. No son todos de etnia rusa, pero sí que todos hablan ruso. ¿Por qué?

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 757     4     0    119 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...