Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 784 (37 ms)
"Latinos" se usa en vez de decir "latinoamericanos" para acortar esta palabra tan larga. Españoles, creo, no entran en este grupo, pero no estoy segura. Y en su lugar, los latinoamericanos - es una mezcla de todo lo imaginario: tienen las tres razas humanas, algunos más, otros menos. Para mi, es el futuro de nuestro planeta; cuando nos mezclamos todos, no habrá guerras.

>Vladimir Krotov написал:

>--------------

>Carlos: ha sido una locución que Elena citó en broma como ejemplo de una mala traducción. Hubo un día un traductor quien tradujo así la expresión militar танкоопасное направление.

>Si no estoy en lo cierto Elena me va a corregir.

Gracias, Vladimir. Una vez alguien oyó Простота y pensó en próstata.
 Condor
Поправка:
Объясние Маркиза первого примера тоже можно считать правильным, то есть предложение можно интерпретировать в зависимости от контекста по разному:
Estoy buscando A una persona que hablA alemán.
1.
a) Kоторого я лично не знаю, но знаю от других, что он находится здесь,
b) Kоторого я лично не знаю, но знаeшь ты / знаете Вы.
2.
Я этого человека лично знаю.
¿Conoce el concepto de "enfasis" o otra vez viene para dar lata a la gente en este foro?
> -TURISTA- написал:

>--------------

>¿ME PUEDEN AYUDAR?

>¿PUEDEN AYUDARME?

>>Adelaida Arias escribe:

>>--------------

>>Acaso, por fin ¿fue aprobada la letra del himno o no?

>>La estoy buscando por todos los lados y me sale información totalmente contradictoria.

>>¿Me pueden ayudarme?

>

Necesito ayuda
Estoy traduciendo una escritura de poder y en ella encontré la siguiente frase: pueda ejercitar las siguientes facultades y ello aun cuando incidiere en la figura de autocontratación o múltiple representación, incluso con intereses contrapuestos y con facultad expresa de venderse a si misma.
Necesito ayuda en su traducción al ruso.

>Kaputnik Keruak написал:

>--------------

>Estoy pensando en fundar una secta que solo sea de gentes muy importantes, otras no.

Kaputnik, y huelga decir que la gente más importante en esta secta ¡serás tú mismo! Te aconsejo de antemano de no olvidar a cobrarles cuotas de miembro. Porque la importancia sin platica no importa nada.
Alfita es muy curioso.
>Alfa написал:

>--------------

>Hola Angelito,

>al final, fuiste a Rusia???

>>Angel escribe:

>>--------------

>>Hola amateur

>>Gracias por llevar luz a mi ignorancia, pero ahora estoy un poco confundido con lo de las perlas o tal vez sea inteligiblemente irrespetuoso al respecto...

>>

>

>Экзекутор написал:
>--------------

>Necesito una persona que hable aleman

>Tengo que traducir una cosa al aleman; no se aleman ni tampoco conozco a nadie ni se de nadie que lo hable, por eso necesito y estoy buscando a alguien, a cualquier persona que hable aleman.

Vamos, Marqués, pero si tú conoces perfectamente a una persona que hablA alemán, ¡y es tu viejo amigo Condor! :)))))))))
 Condor
Gracias, Yelena. No estoy seguro si he oído una canción más horrible que esa tuya, perdón, esa de ellos.
Конечно же эти ребята очень долго и упорно тренировались, чтобы исполнить этот шедевр.
Кстати наши наркоманы это тоже не плохо умеют.
PS: Извини, ушам было больно :-) Помнишь, как Вицин кричал? Ухи, ухи... :-)
Я бы даже больше сказала
abrigo (de) plumón
>Amateur escribe:

>No sé si estoy en lo cierto, pero ¿no será más correcto decir "abrigo con plumón"? Ведь по-русски не говорят "пальто на гусиных перьях", а "пальто на лебяжьем пуху".

>Es simplemente una pregunta - para todos.

>

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 374     4     0    51 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...