Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 753 (9 ms)
Esta película hace historia en un hecho. Es la primera producción que España presenta a los Oscar integramente hablada en catalán.
>Barcelona escribe:
>--------------
>Esta película, según la Academia de Cinematografía de España, ha sido seleccionada para competir en Hollywood por la estatuilla de los Oscar.
>Buen filme. Os la recomiendo.
>Barcelona escribe:
>--------------
>Esta película, según la Academia de Cinematografía de España, ha sido seleccionada para competir en Hollywood por la estatuilla de los Oscar.
>Buen filme. Os la recomiendo.
Después de ver el video, se me ocurre que "tocahuevos" equivale al argentino "rompehuevos", es decir molesto, insoportable al extremo. ¿Es así, amigos? Confieso que los berrinches de mi hija no llegan a tanto, pero me he hecho la misma pregunta que el pobre tipo del video... ¿Por qué no habré usado un... mejor, dejémoslo ahí. Saludos.
Colombia sí habla un buen español. Este país se ha preocupado por la educación lingüística, considerándola una base fundamental de la educación, y eso ha hecho que el pueblo de Colombia haya tenido un especial cuidado en el manejo de la lengua.
Solución
La nota de "SOBRESALIENTE" para esta respuesta es poco...
En el Exámen Final del curso de Química, fue hecha esta pregunta:
¿Cuál es la diferencia entre una solución y una disolución?
RESPUESTA DE UN ALUMNO:
SI COLOCAMOS DOS DE NUESTROS POLÍTICOS EN UN TANQUE DE ÁCIDO, PARA QUE SE DISUELVAN, ESO ES UNA DISOLUCION.
PERO SI LOS COLOCAMOS A TODOS, ESO ES UNA SOLUCIÓN...
En el Exámen Final del curso de Química, fue hecha esta pregunta:
¿Cuál es la diferencia entre una solución y una disolución?
RESPUESTA DE UN ALUMNO:
SI COLOCAMOS DOS DE NUESTROS POLÍTICOS EN UN TANQUE DE ÁCIDO, PARA QUE SE DISUELVAN, ESO ES UNA DISOLUCION.
PERO SI LOS COLOCAMOS A TODOS, ESO ES UNA SOLUCIÓN...
La verdad que a mí tampoco me resulta muy agraciada esta palabra, para no decir palabro. Suena de cachondeo. De hecho un amigo mío que fue en su época marino mercante me dice que nunca la había oído. Simplemente quería mostrar a Kati que en principio sí, esta palabra existe y luego lo que quiere hacer ella con este hallazgo es asunto suyo :)
Fran, gracias por recordar estos poemas.
"Ella nos da su sangre, ella nos cría,
no ha hecho el cielo cosa más ingrata:
es un ángel, y a veces una arpía.
Quiere, aborrece, trata bien, maltrata,
y es la mujer al fin como sangría,
que a veces da salud, y a veces mata. "
!!!
"Ella nos da su sangre, ella nos cría,
no ha hecho el cielo cosa más ingrata:
es un ángel, y a veces una arpía.
Quiere, aborrece, trata bien, maltrata,
y es la mujer al fin como sangría,
que a veces da salud, y a veces mata. "
!!!
Este es el link:
http://www.urgente24.com/noticias/val/13472/lider-parlamentaria-sueca-en-la-ue-asegura-que-usa-utilizo-el-haarp-para-generar-el-huracan-irene.html
>Kaputnik Keruak escribe:
>--------------
>Seguimos con las conspiraciones...
>Haarp
>
>Los papeles Tesla siguen en candela...
>Recortemos los hechos de Haití.
>Serán delirios de los que creen en las conspiraciones ?
http://www.urgente24.com/noticias/val/13472/lider-parlamentaria-sueca-en-la-ue-asegura-que-usa-utilizo-el-haarp-para-generar-el-huracan-irene.html
>Kaputnik Keruak escribe:
>--------------
>Seguimos con las conspiraciones...
>Haarp
>
>Los papeles Tesla siguen en candela...
>Recortemos los hechos de Haití.
>Serán delirios de los que creen en las conspiraciones ?
DOMICILIO PARTICULAR en el hotel
Знатоки, есть вопрос. Встретился такой текст из полицейского протокола: los hechos ocurridos en DOMICILIO PARTICULAR, habitacion XXX del Gran Hotel Caribe. Как бы вы перевели DOMICILIO PARTICULAR? Что здесь имеется в виду? Не частная квартира же? Кое-какие варианты приходят в голову, но хотелось бы получить их подтверждение. Заранее благодарен.
No creo que el mensaje de Alfita pudiera "ofender" a alguien. Es su estilo y es bastante normal. Muy buen gesto la explicación, pero yo no lo hubiera hecho. hay que aprender estilo y español. Saludos.
Por cierto, el Tigre de Alfita es my simpático, pero ya este foro parece un zoo. Creo que ya estamos "В мире животных". Ха.
Por cierto, el Tigre de Alfita es my simpático, pero ya este foro parece un zoo. Creo que ya estamos "В мире животных". Ха.
А вот интересно, как будет правильней: культурный ангел или ангел культуры? :)))
¿Como decir mejor: "el angel culto" o "el angel de la cultura"? :lol:
Y otra cosita más: el hecho de autollamarse "el angel interesado por las cuestiones de cultura" ¿le otorga la facultad de escribir sobre estas cuestiones con un montón de faltas y de manera mu-u-u-uy difícil de comprender? :)
¿Como decir mejor: "el angel culto" o "el angel de la cultura"? :lol:
Y otra cosita más: el hecho de autollamarse "el angel interesado por las cuestiones de cultura" ¿le otorga la facultad de escribir sobre estas cuestiones con un montón de faltas y de manera mu-u-u-uy difícil de comprender? :)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз