Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 11711 (43 ms)
Alma Llanera - Simón Diaz (Para Venezuela)
Послушайте эту замечательную песню.
Maravilloso tema! Mágistral la interpretación de Simón Díaz, excelente la edición del video.
Felicidades desde Tenerife (Canarias)
PD: Soy canaria y, no he tenido la oportunidad de conocer in situ la tierra venezolana pero, lo que he visto a traves de los medios es una verdadera maravilla


... ese grupo, para nada pequeño se ha alimentado de odio, insatisfacciones acumuladas generacion tras generacion. La diferencia radica en la cultura,la bondad, la tolerancia de cada quien, etc. En las calles de Japon no se ven ese tipo de acciones contra el gobierno o el pueblo norteamericano a pesar de haber sufrido las bombas de Nagasaki e Hiroshima...
 Chi

>Kaputnik Keruak написал:

>--------------

>Quien no ha tenido un héroe de la lucha libre en su infancia?

Toda la población de la Unión Soviética. :)
El único deporte que conocíamos como la lucha libre era éste:
http://es.wikipedia.org/wiki/Lucha_libre_ol%C3%ADmpica


 Пользователь удален
Hermosa la gringuita!
Está más cerca del arpa, que de la guitarra...y por esta vez, es literal la cosa:)
A ver si conocías este instrumento, que es el pariente de los dos!!
Y no es la balalika!!!
Se llaman Gúsli>>>>>>> http://es.wikipedia.org/wiki/Gusli


No apllica
'No aplica' es la opción que, en las encuestas, se utiliza cuando la pregunta no es pertinente para el encuestado. Por ejemplo, si el entrevistado es hombre, a la pregunta 'frecuencia con que realiza la prueba de cáncer de mama' respondería 'no aplica'.
¿Podría alguien decirme qué se utiliza en ruso para ese 'no aplica'?
Gracias
Sabiás que...
Привет всем, подскажите пожалуйста как будет более правильно?
1." La acampada de la puerta de Sol" правильно "de la" или просто "de". Es decir :" La acampada de puerta de Sol"
2. Я понимаю эту фразу " Por el fruto se conoce al árbol" , но как это более правильно перевести на русский язык?
Не изменится этот порядок вещей,
И настигнет меня, и припомнится мне
Притяженье Земли, притяженье друзей,
Притяженье любимой в далеком окне.
No cambiará este modo de ser de las cosas(vida)
Al mismo tiempo me viene a la mente y me captura
La gravitación de la Tierra y atracción de mis amigos.
La atracción de mi amada, asomada en una ventana lejana.
Parodia de Danza Kuduro - "El Pan Ta Duro"
Creacion de la Parodia: Franda (Francisco Landa - Pancholanda)
Edicion del Video: Natalia Ulloa (Natalio Producciones)
La melodia de la cancion, pertenece a la cancion "DANZA KUDURO" de Don Omar.
Twitter de Franda: @Frrran_Landa
Twitter de Natalio: @natwalrus

>Primus inter pares написал:

>--------------

>

>>Primus inter pares написал:

>>--------------

>>a) Aquel en que se utilizan solo los números del 1 al 12 y se añade, en caso de ser necesario, la indicación del tramo del día en el que se incluye la hora que se expresa: «de la mañana» (desde que sale el sol hasta el mediodía, o desde la medianoche hasta que amanece): A las nueve de la mañana hacía ya un calor insoportable; Me desperté a las tres de la mañana y ya no pude conciliar el sueño; «de la tarde» (desde el mediodía hasta que el sol se pone): Contraerán matrimonio mañana, a la una de la tarde; Falleció en su casa a las seis y cuarto de la tarde; «de la noche» (desde que anochece hasta la medianoche): No llegaron hasta pasadas las once de la noche; La puerta se cierra a las doce en punto de la noche; «de la madrugada» (desde la medianoche hasta que amanece): A las tres de la madrugada el frío era insoportable; Una llamada telefónica lo despertó a las cuatro y media de la madrugada. No es correcta la expresión *doce de la tarde, usada en lugar de doce de la mañana, del día o del mediodía. (continua)

>

>El modelo de doce horas es el más utilizado cuando la hora se escribe con letras, y el más común en textos literarios y periodísticos. No obstante, este sistema también puede utilizarse si se opta por escribir la hora con cifras; pero, en ese caso, para evitar ambigüedades, deben emplearse, tras los números, las abreviaturas a. m. (del lat. ante merídiem ‘antes del mediodía’) y p. m. (del lat. post merídiem ‘después del mediodía’): 5.30 a. m. (‘cinco de la mañana o de la madrugada’) y 5.30 p. m. (‘cinco de la tarde’). Para las doce de la mañana se recomienda el empleo de la abreviatura m. (del lat. meridies ‘mediodía’): «Estudiantes con carné, gratis antes de las 12 m.» (Tiempo [Col.] 28.4.97).

>

b) Opcionalmente, puede emplearse tras las cifras el símbolo h (‘hora’), que, como todos los símbolos, debe escribirse sin punto (salvo, naturalmente, que se trate del punto que marca el final del enunciado): 17.30 h o 17:30 h. También es posible desglosar la mención de horas y minutos, e incluso segundos, utilizando para ello los símbolos correspondientes: La bomba se lanzó a las 15 h 24 min 12 s en un remoto paraje de Siberia. Este desglose es más común cuando se quiere expresar no tanto el momento en que ocurre un hecho, como su duración, especialmente en contextos científicos, deportivos y cualesquiera otros en que la precisión es esencial: El período de rotación de Marte es de 24 h 37 min 23 s; El primer clasificado hizo un tiempo de 13 h 35 min 14 s; El tiempo de cocción es de 2 h 40 min.
c) Las horas en punto se expresan mediante dos ceros en el lugar que corresponde a los minutos: 22.00 o 22:00. Pueden omitirse los dos ceros si tras la indicación de la hora se escribe el símbolo h. El acto comenzará a las 22 h.
d) Cuando se utilicen las abreviaturas a. m., m. y p. m., no debe usarse, además, el símbolo h, por ser evidente que se trata de una referencia horaria. Lo correcto es escribir 17.30 h, 5.30 p. m. (o 17:30 h, 5:30 p. m.).
 Marta
traducemelo porfa
La ausencia de reproche social y judicial hacia el maltratador hace que la mujer presente una indefensión que la bloquea emocionalmente hasta llevarla a la negación del maltrato que padece, pudiendo, sólo así, sobrevivir incluso en el peor estado de humillación permanente.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 114     2     0    11 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 147     2     0    37 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 66     2     0    18 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...