Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
> -ВЕЛИКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК- написал:
>Берегите "патроны".
никого не обижу:)
>Yelena Bork escribe:
>--------------
>Кузенька,
>"jolín, jolines, jopé, jopetas" son eufimismos de "jod..."- то бишь, ругательство это, ровным счётом как и "блин".
>
>"Букаф" здесь не много. Должно быть всё понятно.
>
>Совсем не хотела обидеть "Кузенькой". Истории про домовёнка Кузю читала и смотрела с удовольствием, вот и не могу удержаться, чтобы так не обратиться. При личном знакомстве, может быть, такого желания и не возникло.
>
Дык, мне с самого начала все понятно: я просто привел примеры тех слов, которые вырываются у испанского населения в те жизненно важные моменты, когда у русского вырывается "млин!". Ну при чем тут eufimismos? Девочке Милагрос это надо?
А с чего вы взяли, что вы меня обидели?
>Жуир Buenviván escribe:
>--------------
>
>>Condor написал:
>>--------------
>
>Маркиз, ты наверное ещё не проснулся. Какие сомнения ещё тут могут быть, естественно, что это обо мне. Поверь мне на слово, мне ведь свысока виднее, кто тут гений :)
>
>"Фишер, он хоть и гениальный, но небось поесть, покушать не дурак".
>
"Ты Журь на грубость нарываешься, всё Журь обидеть наровишь, тут за день так накувыркаешься, придёшь на форум там ТЫ сидишь!"
>curioso написал:
>--------------
>>Condor написал:
>>--------------
>>Птичка болела... долго, но сейчас слава Богу можно снова в далёкие края порхнуть. Кто со мной? :)
>>
>
>Бедный Кондорито, не иначе как птичий грипп где-то подцепил.
>Небось, с какой-нибудь ястребихой неосторожно поякшался?
>
Ты, Desgradecido, на грубость нарываешься,
Все, Desgradecido, обидеть норовишь!
Тут за день так накувыркаешься...
Придешь на форум - там ты сидишь!
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 46 (56 ms)
> -ВЕЛИКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК- написал:
>Берегите "патроны".
никого не обижу:)
Дорогая Алина: извини, я просто пошутил без желания обидеть тебя, кого-нибудь другого. Если причинил обиду, покорно прошу меня простить.
Уважаемый Владимир. В мои планы не входило Вас обидеть или задеть, если мое замечаение Вам показалось обидным, приношу Вам свои извинения. Просто со стороны иные обсуждения больше похожи на пикировки, хотя форум, как мне кажется, нужен для взаимопомощи и поддержки. Да и поправки и замечания можно внести дружелюбно и не очень. Я думаю, что важно не обидеть человека даже при наличии совсем неправильного перевода. Давайте дружить!
Мечты не всегда сбываются. Только ты так обидел слово маэстро!
>Alfa написал:
>--------------
>Маэстро Vladímir,
>мне бы хотелось поделиться с Вами вот этой доброй песнею:::
>
>
>Alfa написал:
>--------------
>Маэстро Vladímir,
>мне бы хотелось поделиться с Вами вот этой доброй песнею:::
>
>
>Yelena Bork escribe:
>--------------
>Кузенька,
>"jolín, jolines, jopé, jopetas" son eufimismos de "jod..."- то бишь, ругательство это, ровным счётом как и "блин".
>
>"Букаф" здесь не много. Должно быть всё понятно.
>
>Совсем не хотела обидеть "Кузенькой". Истории про домовёнка Кузю читала и смотрела с удовольствием, вот и не могу удержаться, чтобы так не обратиться. При личном знакомстве, может быть, такого желания и не возникло.
>
Дык, мне с самого начала все понятно: я просто привел примеры тех слов, которые вырываются у испанского населения в те жизненно важные моменты, когда у русского вырывается "млин!". Ну при чем тут eufimismos? Девочке Милагрос это надо?
А с чего вы взяли, что вы меня обидели?
А теперь я обращаюсь к русскоязычным женщинам, которые хотят научиться говорить так как надо по-испански, особенно, когда испаноязычный парень чем-либо вас обидел.
De perdida al río.
Добрый день. Вот эта фраза De perdida al río. Толкование я нашла. Смысл такой: "Во все тяжкие", "без руля и без ветрил", "куда юбка понесет" и так далее. Все это после 3 бокалов шампанского. Но как сказать поприличнее, чтобы женщину не обидеть? Спасибо
Кузя, кто Вас обидел? Почему так критический Вы относитесь к России? Россия никогда не имела колоний, никогда не жила за счет других, никто ей не помогал.
>Кузя escribe:
>--------------
>
>>Gran Turista escribe:
>>--------------
>>Más de lo que tiene la mujer española. ¿Le parece poco?
>
>bueno, ya veo.... bla, bla, bla... otra vez demagogia y discurso vacío
>Кузя escribe:
>--------------
>
>>Gran Turista escribe:
>>--------------
>>Más de lo que tiene la mujer española. ¿Le parece poco?
>
>bueno, ya veo.... bla, bla, bla... otra vez demagogia y discurso vacío
>Жуир Buenviván escribe:
>--------------
>
>>Condor написал:
>>--------------
>
>Маркиз, ты наверное ещё не проснулся. Какие сомнения ещё тут могут быть, естественно, что это обо мне. Поверь мне на слово, мне ведь свысока виднее, кто тут гений :)
>
>"Фишер, он хоть и гениальный, но небось поесть, покушать не дурак".
>
"Ты Журь на грубость нарываешься, всё Журь обидеть наровишь, тут за день так накувыркаешься, придёшь на форум там ТЫ сидишь!"
>curioso написал:
>--------------
>>Condor написал:
>>--------------
>>Птичка болела... долго, но сейчас слава Богу можно снова в далёкие края порхнуть. Кто со мной? :)
>>
>
>Бедный Кондорито, не иначе как птичий грипп где-то подцепил.
>Небось, с какой-нибудь ястребихой неосторожно поякшался?
>
Ты, Desgradecido, на грубость нарываешься,
Все, Desgradecido, обидеть норовишь!
Тут за день так накувыркаешься...
Придешь на форум - там ты сидишь!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз