Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 106 (7 ms)
contigo pan y cebolla
ChatGPT
Примеры
(букв. с тобой хлеб и лук) с милым рай в шалаше, в горе и радости
No te preocupes tanto, mi amor, contigo pan y cebolla. Не беспокойся ты так, любовь моя, с милым - рай в шалаше.
No te preocupes tanto, mi amor, contigo pan y cebolla. Не беспокойся ты так, любовь моя, с милым - рай в шалаше.
a bombo y platillo
ChatGPT
Примеры
с большой оглаской, очень торжественно, с помпой, с барабанным боем и трубным воем
Celebraremos tu cumpleaños a bombo у platillo. Мы празднуем твой день рождения очень торжественно.
Celebraremos tu cumpleaños a bombo у platillo. Мы празднуем твой день рождения очень торжественно.
ciento y la madre
ChatGPT
Примеры
(букв. сотня и мать) большая толпа, много человек
Esta familia son ciento у la madre. Эта семья — многодетная.
Esta familia son ciento у la madre. Эта семья — многодетная.
estar entre la espada y la pared
ChatGPT
Примеры
(букв. быть между шпагой и стеной) стоять перед сложным выбором, быть между молотом и наковальней
Como mis padres están divorciados y cada uno quiere que celebre con él la Navidad, yo estoy entre la espada y la pared. Так как мои родители развелись, каждый хочет, чтобы я отмечал с ним Рождество, я как будто между молотом и наковальней.
Como mis padres están divorciados y cada uno quiere que celebre con él la Navidad, yo estoy entre la espada y la pared. Так как мои родители развелись, каждый хочет, чтобы я отмечал с ним Рождество, я как будто между молотом и наковальней.
andar a palos
ChatGPT
Примеры
драться
El miércoles Fernando y Ricardo anduvieron a palos. В среду Фернандо и Рикардо подрались.
El miércoles Fernando y Ricardo anduvieron a palos. В среду Фернандо и Рикардо подрались.
darle a pelo y a pluma alguien
ChatGPT
Примеры
быть бисексуалом, двуполым
No te confundas Elisa, Miguel, le da a pelo y a pluma. Держись подальше от Элисы, Мигель, она - би.
No te confundas Elisa, Miguel, le da a pelo y a pluma. Держись подальше от Элисы, Мигель, она - би.
darse el lote
ChatGPT
Примеры
целоваться
Mi tronca y yo vamos al cine para darnos el lote. Моя подруга и я идём в кино целоваться.
Mi tronca y yo vamos al cine para darnos el lote. Моя подруга и я идём в кино целоваться.
bocata
ChatGPT
Примеры
Moliner
бутерброд, сандвич, бутер
Mamá, ¿me haces un bocata de jamón y queso? Мам, сдечаешь мне бутерброд с окороком и сыром?
Mamá, ¿me haces un bocata de jamón y queso? Мам, сдечаешь мне бутерброд с окороком и сыром?
ser la hostia
ChatGPT
Примеры
быть необычным, невероятным, неслыханным
Soy la hostia, un poco más y me salgo. Я поражена, ещё немного - и я расплачусь.
Soy la hostia, un poco más y me salgo. Я поражена, ещё немного - и я расплачусь.
desmadrarse
ChatGPT
Примеры
распуститься, распоясаться, отрываться
Pepe y María siempre se desmadran en las fiestas. Пепе и Март постоянно отрываются на вечеринках.
Pepe y María siempre se desmadran en las fiestas. Пепе и Март постоянно отрываются на вечеринках.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз