Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 106 (6 ms)
contigo pan y cebolla
ChatGPT
Примеры
(букв. с тобой хлеб и лук) с милым рай в шалаше, в горе и радости
No te preocupes tanto, mi amor, contigo pan y cebolla. Не беспокойся ты так, любовь моя, с милым - рай в шалаше.
No te preocupes tanto, mi amor, contigo pan y cebolla. Не беспокойся ты так, любовь моя, с милым - рай в шалаше.
a bombo y platillo
ChatGPT
Примеры
с большой оглаской, очень торжественно, с помпой, с барабанным боем и трубным воем
Celebraremos tu cumpleaños a bombo у platillo. Мы празднуем твой день рождения очень торжественно.
Celebraremos tu cumpleaños a bombo у platillo. Мы празднуем твой день рождения очень торжественно.
ciento y la madre
ChatGPT
Примеры
(букв. сотня и мать) большая толпа, много человек
Esta familia son ciento у la madre. Эта семья — многодетная.
Esta familia son ciento у la madre. Эта семья — многодетная.
estar entre la espada y la pared
ChatGPT
Примеры
(букв. быть между шпагой и стеной) стоять перед сложным выбором, быть между молотом и наковальней
Como mis padres están divorciados y cada uno quiere que celebre con él la Navidad, yo estoy entre la espada y la pared. Так как мои родители развелись, каждый хочет, чтобы я отмечал с ним Рождество, я как будто между молотом и наковальней.
Como mis padres están divorciados y cada uno quiere que celebre con él la Navidad, yo estoy entre la espada y la pared. Так как мои родители развелись, каждый хочет, чтобы я отмечал с ним Рождество, я как будто между молотом и наковальней.
andar a palos
ChatGPT
Примеры
драться
El miércoles Fernando y Ricardo anduvieron a palos. В среду Фернандо и Рикардо подрались.
El miércoles Fernando y Ricardo anduvieron a palos. В среду Фернандо и Рикардо подрались.
darle a pelo y a pluma alguien
ChatGPT
Примеры
быть бисексуалом, двуполым
No te confundas Elisa, Miguel, le da a pelo y a pluma. Держись подальше от Элисы, Мигель, она - би.
No te confundas Elisa, Miguel, le da a pelo y a pluma. Держись подальше от Элисы, Мигель, она - би.
darse el lote
ChatGPT
Примеры
целоваться
Mi tronca y yo vamos al cine para darnos el lote. Моя подруга и я идём в кино целоваться.
Mi tronca y yo vamos al cine para darnos el lote. Моя подруга и я идём в кино целоваться.
bocata
ChatGPT
Примеры
Moliner
бутерброд, сандвич, бутер
Mamá, ¿me haces un bocata de jamón y queso? Мам, сдечаешь мне бутерброд с окороком и сыром?
Mamá, ¿me haces un bocata de jamón y queso? Мам, сдечаешь мне бутерброд с окороком и сыром?
ser la hostia
ChatGPT
Примеры
быть необычным, невероятным, неслыханным
Soy la hostia, un poco más y me salgo. Я поражена, ещё немного - и я расплачусь.
Soy la hostia, un poco más y me salgo. Я поражена, ещё немного - и я расплачусь.
desmadrarse
ChatGPT
Примеры
распуститься, распоясаться, отрываться
Pepe y María siempre se desmadran en las fiestas. Пепе и Март постоянно отрываются на вечеринках.
Pepe y María siempre se desmadran en las fiestas. Пепе и Март постоянно отрываются на вечеринках.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз