Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 106 (10 ms)
empalmarse
ChatGPT
Примеры
(о члене) стоять
Nada más tocarla y se me empalmó. Ничего больше не трогал, а у меня встал.
Nada más tocarla y se me empalmó. Ничего больше не трогал, а у меня встал.
Комментарии:
echar la papilla
ChatGPT
Примеры
тошнить, вырывать
Emborracharse y echar la papilla suelen ser compañeros. Напиться и блевануть — это две неразделимые веши.
Emborracharse y echar la papilla suelen ser compañeros. Напиться и блевануть — это две неразделимые веши.
aquí te cojo, pillo y aquí te mato
ChatGPT
Примеры
воспользоваться моментом, чтобы быстро совершить половой акт, перепихнуться
Carlos piensa que joder es aquí te pillo y aquí te mato. Карлос думает, что переспать — это перепихнуться, воспользовавшись моментом.
Carlos piensa que joder es aquí te pillo y aquí te mato. Карлос думает, что переспать — это перепихнуться, воспользовавшись моментом.
defender a alguien o algo a capa y espada
ChatGPT
Примеры
что-то или кого-то упорно и яростно защищать
Ante sus padres la defendió a capa y espada. Перед своими родителями он её яростно защищает.
Ante sus padres la defendió a capa y espada. Перед своими родителями он её яростно защищает.
ser algo muy fuerte
ChatGPT
Примеры
(букв. быть очень сильным) быть ошеломляющим
Lo de Julia fue muy fuerte, dejó a su marido y a sus tres hijos y se fue a vivir con su amante. Вот это Хулия дала: оставила своего мужа и трёх детей и ушла жить к своему любовнику!
Lo de Julia fue muy fuerte, dejó a su marido y a sus tres hijos y se fue a vivir con su amante. Вот это Хулия дала: оставила своего мужа и трёх детей и ушла жить к своему любовнику!
machacón
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
надоеда, надоедливый, зануда, нудный
En ese bar sólo ponen canciones de ritmo machacón y letras insulsas. В этом баре играют только песни с заунывной мелодией и безвкусными словами.
En ese bar sólo ponen canciones de ritmo machacón y letras insulsas. В этом баре играют только песни с заунывной мелодией и безвкусными словами.
calefón
ChatGPT
Примеры
iki
обогревательный котёл, газовая колонка
El otro día se estropeó el calefón y tuve que ducharme con agua fría. На днях сломался котёл отопления, и пришлось мыться холодной водой.
El otro día se estropeó el calefón y tuve que ducharme con agua fría. На днях сломался котёл отопления, и пришлось мыться холодной водой.
pasarlo bomba
ChatGPT
Примеры
развлекаться, очень хорошо проводить время
En el Parque de Atracciones mis hijos y yo lo pasamos bomba. В парке аттракционов мои дети и я отлично провели время.
En el Parque de Atracciones mis hijos y yo lo pasamos bomba. В парке аттракционов мои дети и я отлично провели время.
chacha
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. няня, кормилица) презрительное название служащей, работницы; секретутка
Mi padre tiene mucha pasta y por eso tenemos chacha. У моего отца много денег, и потому у нас есть прислуга.
Mi padre tiene mucha pasta y por eso tenemos chacha. У моего отца много денег, и потому у нас есть прислуга.
tocarse los huevos, rascarse los huevos
ChatGPT
Примеры
(букв. касаться/чесать яйца) ничего не делать, бездельничать, вола ебать, хуем груши околачивать
¡Deja de rascarte los huevos y saca al perro! Хватит хуем груши околачивать, и выгуляй собаку!
¡Deja de rascarte los huevos y saca al perro! Хватит хуем груши околачивать, и выгуляй собаку!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Только дотронулся до неё, и