Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 240 (8 ms)
sobre la marcha
ChatGPT
Примеры
(букв. на марше) с ходу, сразу
Tuve que improvisar sobre la marcha. Я должен был с ходу импровизировать.
Tuve que improvisar sobre la marcha. Я должен был с ходу импровизировать.
estar molido
ChatGPT
Примеры
(букв. быть молотым) сильно устать, замотаться
De tanto curro estoy molido. От такой работы я устал, как собака.
De tanto curro estoy molido. От такой работы я устал, как собака.
estar hasta el culo de algo o alguien
ChatGPT
Примеры
быть сытым по горло, надоесть, заебать
Estoy hasta el culo de tus tonterías. Мне надоели твои глупости.
Estoy hasta el culo de tus tonterías. Мне надоели твои глупости.
estar forrado
ChatGPT
Примеры
(букв. быть подшитым) иметь много денег
Juan Carlos está forrado de pasta. У Хуана Карлoca бабла полны карманы.
Juan Carlos está forrado de pasta. У Хуана Карлoca бабла полны карманы.
estar entre la espada y la pared
ChatGPT
Примеры
(букв. быть между шпагой и стеной) стоять перед сложным выбором, быть между молотом и наковальней
Como mis padres están divorciados y cada uno quiere que celebre con él la Navidad, yo estoy entre la espada y la pared. Так как мои родители развелись, каждый хочет, чтобы я отмечал с ним Рождество, я как будто между молотом и наковальней.
Como mis padres están divorciados y cada uno quiere que celebre con él la Navidad, yo estoy entre la espada y la pared. Так как мои родители развелись, каждый хочет, чтобы я отмечал с ним Рождество, я как будто между молотом и наковальней.
ser algo muy fuerte
ChatGPT
Примеры
(букв. быть очень сильным) быть ошеломляющим
Lo de Julia fue muy fuerte, dejó a su marido y a sus tres hijos y se fue a vivir con su amante. Вот это Хулия дала: оставила своего мужа и трёх детей и ушла жить к своему любовнику!
Lo de Julia fue muy fuerte, dejó a su marido y a sus tres hijos y se fue a vivir con su amante. Вот это Хулия дала: оставила своего мужа и трёх детей и ушла жить к своему любовнику!
estar chungo
ChatGPT
Примеры
1) (о человеке) быть больным
No me apetece salir hoy porque estoy un poco chungo. Мне не хочется выходить сегодня, потому что я немного приболел
2) (о вещах, предметах) быть плохим, плохого качества, пропасть
Este queso está chungo. Этот сыр пропал.
No me apetece salir hoy porque estoy un poco chungo. Мне не хочется выходить сегодня, потому что я немного приболел
2) (о вещах, предметах) быть плохим, плохого качества, пропасть
Este queso está chungo. Этот сыр пропал.
flipado
ChatGPT
Примеры
сильно удивиться, быть в отпаде
Cuando те dijo que estaba loco por mí, me quedé flipada. Когда он мне сказал, что без ума от меня, я сильно удивилась.
Cuando те dijo que estaba loco por mí, me quedé flipada. Когда он мне сказал, что без ума от меня, я сильно удивилась.
ser la biblia en verso
ChatGPT
Примеры
(букв. быть библией в стихах) многое знать, многое уметь, иметь большой опыт
Don Paco es la biblia en verso, sabe de todo. Дон Пако - такой умный, он знает всё.
Don Paco es la biblia en verso, sabe de todo. Дон Пако - такой умный, он знает всё.
estar de mala hostia
ChatGPT
Примеры
быть в плохом настроении, плохом расположении духа
Hoy estoy de muy mala hostia, no quiero ver a nadie. У меня сегодня ужасное настроение, я не хочу никого видеть.
Hoy estoy de muy mala hostia, no quiero ver a nadie. У меня сегодня ужасное настроение, я не хочу никого видеть.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз