Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 240 (75 ms)
venir una cosa como anillo al dedo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. что-то подходит, как кольцо на палец) быть уместным, быть пригодным
El manual que me regalaste me vino como anillo al dedo para el examen. Учебник, который ты мне даришь, как раз мне нужен для экзамена.
 
pasárselo por el cono   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. перенести, переместить в пизду) всё равно, не иметь никакого значения, быть до пизды [по хую]
 
ser un muerto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. быть покойником) быть скучным, занудливым
Este tío es un muerto: ni bebe, ni baila, ni habla..., yo creo que ni folla. Этот мужик — зануда: не пьёт, не танцует, не говорит. Я полагаю, и не трахается.
 
despistarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. сбиваться со следа) быть рассеянным, невнимательным, отвлекаться
¡No te despistes tanto, concéntrate! Не отвлекайся, сконцентрируйся!
 
ser del año de la pera, ser del año de Maricastaña, ser del año del catapún, ser del año de la polca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
быть старым, дряхлым, древним
Esta película es del año de la pera. Этот фильм — старьё.
 
juerga   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
праздник, веселье
La juerga de anoche fue la rehostia. Вечеринка вчера вечером была незабываемой.
 
estar alguien para comérselo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
быть привлекательным, аппетитным
Esta chica está para comérsela. Так бы и съел эту девчушку.
 
del copón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
большой, огромный
En elsúper había una cola del copón. В супермаркете была огромная очередь.
 
estar grogui   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
быть уставшим, утомлённым
Estoy grogui de tanto trabajar. Я устал от всей этой работы.
 
comer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв., есть, кушать, питаться) брать на себя ответственность за чужие действия, прикрывать
Como tú no estabas, me lo he tenido que comer yo. Когда тебя не было, я должен был за это отвечать.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 316     3     0    40 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
Показать еще...