Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 254 (9 ms)
no caerle a alguien esa breva
ChatGPT
Примеры
кому-то не повезло, кому-то не сопутствовала удача
Me dijo José que te había tocado el gordo de la lotería. — Ya me gustaría, pero no me caerá esa breva. — Xoce мне сказал, что ты выиграл главный приз в лотерею. — Мне бы этого хотелось, но удача обходит меня стороной.
Me dijo José que te había tocado el gordo de la lotería. — Ya me gustaría, pero no me caerá esa breva. — Xoce мне сказал, что ты выиграл главный приз в лотерею. — Мне бы этого хотелось, но удача обходит меня стороной.
estar enganchado
ChatGPT
Примеры
(букв. быть посаженным на крючок, зацепленным)
1) сидеть на игле, быть наркоманом, подсесть (на что-либо)
Su hermana está enganchada al chocolate. Твоя сестра подсела на шоколад.
2) зависеть от кого-то, быть под чьим-то влиянием
Pepa está muy enganchada a su novio. Пепа сильно зависит от своего парня.
1) сидеть на игле, быть наркоманом, подсесть (на что-либо)
Su hermana está enganchada al chocolate. Твоя сестра подсела на шоколад.
2) зависеть от кого-то, быть под чьим-то влиянием
Pepa está muy enganchada a su novio. Пепа сильно зависит от своего парня.
importar un cojón, importar tres cojones
ChatGPT
Примеры
не иметь значения, забивать на что-то, положить хер
José, rae importa tres cojones lo que me digas, por un oído me entra y por otro me sale. Xoce, забей на то, что ты мне сказал, у меня в одно ухо влетело, в другое вылетело.
José, rae importa tres cojones lo que me digas, por un oído me entra y por otro me sale. Xoce, забей на то, что ты мне сказал, у меня в одно ухо влетело, в другое вылетело.
buscársela
ChatGPT
Примеры
искать проблемы (обычно на свою задницу)
Deja de molestar a mi novia, te la estás buscando. Оставь в покое мою девушку, а то найдёшь проблемы на свою задницу.
Deja de molestar a mi novia, te la estás buscando. Оставь в покое мою девушку, а то найдёшь проблемы на свою задницу.
tener huevos algo
ChatGPT
Примеры
(букв. у чего-то есть яйца) надоедать, наскучить, доставать
Tiene huevos que siempre me pongas de ejemplo a tu hermana. Мне надоедает, что твою сестру мне ставят в пример.
Tiene huevos que siempre me pongas de ejemplo a tu hermana. Мне надоедает, что твою сестру мне ставят в пример.
comerse a besos a alguien
ChatGPT
Примеры
(букв. мучить поцелуями) настойчиво и упорно кого-то целовать, зацеловывать
Al bajar del tren, su madre se lo comió a besos. Выходя из поезда, его мать зацеловала его.
Al bajar del tren, su madre se lo comió a besos. Выходя из поезда, его мать зацеловала его.
birra
ChatGPT
Примеры
Moliner
пиво
Voy a pedir una birra porque no me llega la pasta para un cu bata. Пойду возьму ещё пивка, а то у меня осталось с гулькин хрен.
Voy a pedir una birra porque no me llega la pasta para un cu bata. Пойду возьму ещё пивка, а то у меня осталось с гулькин хрен.
flipado
ChatGPT
Примеры
сильно удивиться, быть в отпаде
Cuando те dijo que estaba loco por mí, me quedé flipada. Когда он мне сказал, что без ума от меня, я сильно удивилась.
Cuando те dijo que estaba loco por mí, me quedé flipada. Когда он мне сказал, что без ума от меня, я сильно удивилась.
tomar a coña algo o alguien
ChatGPT
Примеры
не воспринимать всерьёз
Lo que te estoy diciendo es muy importante, hijo, ¡no lo tomes a coña! То, что я сказал, — очень важно, сынок, отнесись к этому серьёзно!
Lo que te estoy diciendo es muy importante, hijo, ¡no lo tomes a coña! То, что я сказал, — очень важно, сынок, отнесись к этому серьёзно!
dar a alguien en la cresta
ChatGPT
Примеры
(букв. дать кому-то по гребню) поставить на место, осадить
Con tal cumulo de datos, le dio en la cresta. Он поставил его на место, сообщив огромное количество данных.
Con tal cumulo de datos, le dio en la cresta. Он поставил его на место, сообщив огромное количество данных.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз