Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 254 (9 ms)
cantar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. петь)
1) стучать на кото-то, закладывать кого-то, выкладывать, закладывать
Vamos jodiaos, estoy seguro de que Demetrio se lo cantó todo a la policía. He повезло нам, я уверен в том, что Деметрио выложил всё полиции.
2) привлекать внимание, быть заметным
Esta tía canta desde un kilómetro se ve que es una puta. Эта баба, которую видно уже с километр, очевидно, проститутка.
3) плохо пахнуть, вонять
Las zapatillas te cantan cantidad, Rogelio. Рохелио, тапочки сильно воняют.
1) стучать на кото-то, закладывать кого-то, выкладывать, закладывать
Vamos jodiaos, estoy seguro de que Demetrio se lo cantó todo a la policía. He повезло нам, я уверен в том, что Деметрио выложил всё полиции.
2) привлекать внимание, быть заметным
Esta tía canta desde un kilómetro se ve que es una puta. Эта баба, которую видно уже с километр, очевидно, проститутка.
3) плохо пахнуть, вонять
Las zapatillas te cantan cantidad, Rogelio. Рохелио, тапочки сильно воняют.
burrocráta
ChatGPT
Примеры
(букв. ослократ) бюрократ
En la ventanilla no había ningún burrócrata para atendernos. В том окошке никогда нет служащего, чтобы нас выслушать.
En la ventanilla no había ningún burrócrata para atendernos. В том окошке никогда нет служащего, чтобы нас выслушать.
dar una paliza a alguien
ChatGPT
Примеры
сильно кого-то побить, отдубасить, устроить взбучку
Le dio una paliza que casik mató. Он его избил почти до смерти.
Le dio una paliza que casik mató. Он его избил почти до смерти.
latoso
ChatGPT
Примеры
Moliner
надоеда, зануда
Jaime es un latoso, siempre habla de lo mismo. Хайме — зануда, постоянно говорит об одном и том же.
Jaime es un latoso, siempre habla de lo mismo. Хайме — зануда, постоянно говорит об одном и том же.
abrirse
ChatGPT
Примеры
убегать, сбегать, удирать, смываться
Antonio, те abro que tengo mucha prisa. Антонио, я убегаю, потому что должна сильно поторопиться.
Antonio, те abro que tengo mucha prisa. Антонио, я убегаю, потому что должна сильно поторопиться.
tener marcha una persona
ChatGPT
Примеры
(букв. держать кому-то ход, движение) быть весёлым, игривым
Andrés es muy divertido, tiene mucha marcha. Андрес очень жизнерадостный и весёлый.
Andrés es muy divertido, tiene mucha marcha. Андрес очень жизнерадостный и весёлый.
marranada
ChatGPT
Примеры
Moliner
мерзость, хамство, свинство
Lo que le hiciste a mi hermano es una marranada. То, что ты сделала моему брату, — свинство.
Lo que le hiciste a mi hermano es una marranada. То, что ты сделала моему брату, — свинство.
estar liado con una persona
ChatGPT
Примеры
(букв. быть связанным с каким-то человеком) встречаться, быть любовниками
Francisco está liado con su secretaria. Франсиско встречается со своей секретаршей.
Francisco está liado con su secretaria. Франсиско встречается со своей секретаршей.
colega
ChatGPT
Примеры
Moliner
(букв. коллега) друг, товарищ, приятель, братан
¡Hola, colega! ¿Qué tal te va la vida? Здорово, братан! Как дела-то у тебя?
¡Hola, colega! ¿Qué tal te va la vida? Здорово, братан! Как дела-то у тебя?
darle a algo
ChatGPT
Примеры
иметь к чему-то склонность, пристрастие, предпочтение
Lorenzo le da mucho al alpiste. Лоренцо сильно пристрастился к алкоголю.
Lorenzo le da mucho al alpiste. Лоренцо сильно пристрастился к алкоголю.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз