Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 346 (6 ms)
cañero
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
шумный, пронзительный, очень громкий
La música que toca ese grupo es súper cañera. Музыка, которую играет эта группа, очень резкая.
La música que toca ese grupo es súper cañera. Музыка, которую играет эта группа, очень резкая.
chiflar
ChatGPT
Примеры
Moliner
(букв. свистеть) (о еде) пробовать, нравиться
¡Jo, papá, me chifla mogollón la Mónica Naranjo! Ну, папа, мне нравится могольон Моника Наранхо.
¡Jo, papá, me chifla mogollón la Mónica Naranjo! Ну, папа, мне нравится могольон Моника Наранхо.
burrocráta
ChatGPT
Примеры
(букв. ослократ) бюрократ
En la ventanilla no había ningún burrócrata para atendernos. В том окошке никогда нет служащего, чтобы нас выслушать.
En la ventanilla no había ningún burrócrata para atendernos. В том окошке никогда нет служащего, чтобы нас выслушать.
empaparse
ChatGPT
Примеры
(букв. пропитываться) понять, осознать
Hijo, empaparse de Filosofía es imprescindible para entender la vida. Сынок, осознание философии просто необходимо для жизни.
Hijo, empaparse de Filosofía es imprescindible para entender la vida. Сынок, осознание философии просто необходимо для жизни.
palo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. палка) несчастье, беда, трагедия
La muerte de mi madre fue un palo para mí. Смерть матери стала для меня трагедией.
La muerte de mi madre fue un palo para mí. Смерть матери стала для меня трагедией.
ir por libre
ChatGPT
Примеры
действовать независимо, свободно
A la juventud siempre le ha gustado ir por libre. В молодости мне всегда нравилось действовать независимо.
A la juventud siempre le ha gustado ir por libre. В молодости мне всегда нравилось действовать независимо.
dejarse uno de historias
ChatGPT
Примеры
перестать рассказывать сказки
¡Déjate de historias y dime la verdad! Хватит мне лапшу на уши вешать, скажи мне правду!
¡Déjate de historias y dime la verdad! Хватит мне лапшу на уши вешать, скажи мне правду!
ácido
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
"кислота", LSD, наркотик
Para soportar toda la noche bailando nos chuparemos un ácido. Чтобы продержаться всю ночь, мы впариваемся кислотой.
Para soportar toda la noche bailando nos chuparemos un ácido. Чтобы продержаться всю ночь, мы впариваемся кислотой.
alucinado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
удивительный, производящий впечатление
Cuando vt la moto de Enrique, me quedé alucinado. Когда я увидела мотоцикл Энрике, я была поражена.
Cuando vt la moto de Enrique, me quedé alucinado. Когда я увидела мотоцикл Энрике, я была поражена.
escaqueo
ChatGPT
Примеры
Moliner
уход от ответственности, отмазка
El escaqueo donde mejor se aprende es en la mili. Лучшее место научиться отлынивать — это армия.
El escaqueo donde mejor se aprende es en la mili. Лучшее место научиться отлынивать — это армия.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз