Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 346 (11 ms)
estar como una cuba   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. быть как бочка) быть очень [вдрызг, в хлам] пьяным
Se ha pimplado toda la botella de ginebra y está como una cuba. Он выпил целую бутылку джина и был вдрызг пьян.
 
no decir ni mu   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. не сказать ни му-му) ничего не сказать, не сказать ни слова
En toda la noche tu novio no dijo ni mu. За весь вечер твой парень не сказал ни слова.
 
hueso   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. кость)
1) трудный предмет, дисциплина
La física es un hueso. Физика — трудный предмет.
2) преподаватель, ставящий заниженные оценки или заваливающий учащихся
El profesor de fonética es un hueso. Преподаватель фонетики заваливает.
 
sacar a alguien de sus casillas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. вытащить чего-то из своей клетки) сердиться, раздражаться, приходить в ярость
La tía Enriqueta chilla tanto que me saca de mis casillas. Тётя Энрикета кричит так, что я прихожу в ярость.
 
chusquero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
вояка, военный, долго прослуживший в младшем офицерском составе, не обучаясь в военной академии
En la mili, los sargentos chusqueros eran los más puteadores. В армии старые сержанты были самыми большими матершинниками
 
cerdo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. боров, свинья)
1) человек, который не следит за своей гигиеной, неряха
Eres un cerdo, Tomás, ¡cómo puedes comer con esas manos tan sucias! Да ты свинья, Томас, как ты можешь есть такими грязными руками?
2) подлец, циник
Tu cuñado es un cerdo, sólo le importa el dinero y no la gente. Твой шурин — подлец, для него важны только деньги, а не люди.
 
dar largas a alguien   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) искать причину не платить, затягивать выплаты
Le hepidido mil veces que me abone la factura, pero siempre me da largas. Я ему тысячу раз предлагала подписать счёт, но он постоянно придумывает отмазки, чтобы не платить.
2) тянуть с чем-то, отмазываться, увиливать
Revíseme Ud. el examen y no me dé largas. Примите у меня экзамен и не затягивайте с этим.
 
estar acojonado   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
бояться, трухать, ссать
Estaba tan acojonado que no pudo decir a la policía ni cómo se llamaba. Я так испугался, что не мог ни вызвать полицию, ни кого-то позвать.
 
fan   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
любитель, поклонник, болельщик, фанат, фан
Yo soy una fan de la comida casera. Я любительница домашней еды.
Mi hija es un fan de Antonio Banderas. Моя дочь — поклонница Антонио Бандераса.
 
gorila   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. горилла) телохранитель, охранник
No podremos colarnos en esta discoteca porque hay dos gorilas en la entrada. Мы не сможем пройти на эту дискотеку, потому что на входе стоят две гориллы.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 104     2     0    10 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 146     2     0    36 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 63     2     0    17 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...