Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 309 (26 ms)
cara de vinagre   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. уксусное лицо) кислое выражение лица
Tu tío tiene una cara de vinagre que no se soporta. У твоего дяди невыносимо кислое выражение лица.
 
callo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. мозоль) очень некрасивый человек, урод, страхолюдина
No salgo con Isabel porque es un callo. Я не встречаюсь с Изабель, потому что она страхолюдина.
 
cátedro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
преподаватель университета, препод
El cátedro es muy majo, no se da ninguna importancia. Препод слишком разодет, и не отдаёт себе в этом отчёта.
 
cateto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. катет) идиот, тупица, дурак
Este tío es un cateto, no se entera nunca de nada. Этот дядечка — придурок, он никогда ничего не знает.
 
cotillear   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
сплетничать, разносить слухи, судачить, вмешиваться в чужую жизнь
El cotillear no es dt personas de nivel, amiga mía. Сплетничают низкие люди, моя дорогая.
 
morir como moscas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
умирать, как мухи
Antes, cuando no había vacunas, la gente se moría como moscas. Раньше, когда не было вакцин, люди дохли, как мухи.
 
poner las cartas boca arriba   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
раскрыть карты, играть в открытую
¡Pon las cartas boca arriba, no me gustan las segundas intenciones! Раскрой карты, мне не нравится двойная игра.
 
dar cera, meter cera   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. давать/ставить свечку) торопиться, спешить, подстёгивать
Te voy a dar cera como no termines pronto. Тебе нужно поторопиться, а то вовремя не успеем.
 
estar limpio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. быть чистым) не иметь судимостей
Estoy limpio, la poli no me lia fichado. У меня нет судимостей, на учёте в полиции не состою.
 
hacerse el estrecho   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. делаться узким) симулировать отсутствие сексуального желания
¡Juan, que te conozco, no te hagas el estrecho conmigo! Хуан, я тебя знаю, ты меня хочешь!
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 317     3     0    41 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
Показать еще...