Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 137 (19 ms)
pegarse como una lapa, ser como una lapa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. липнуть/быть как плесень) приставать [надоедать, прилипнуть] как банный лист
¡Qué plasta es Ignacio, se pega como una lapa! Как же тяжело с Игнасио, прилип как банный лист!
 
ir hecho una birria   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
становиться посмешищем [шутом гороховым], делать из себя посмешище [шута горохового]
 
jugarlo todo a una carta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
поставить всё на карту, рискнуть, пойти ва-банк
Me lo voy a jugar todo a una carta, voy a vender todo lo que tengo para montar el negocio. Я поставлю всё на карту, я продам всё, что есть, чтобы начать свое дело.
 
hacer una mala pasada, jugar una mala pasada   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
нанести кому-то вред, сыграть злую шутку с кем-то
Alicia le jugó una mala pasada a Ignacio. Алисия сыграла злую шутку с Игнасио.
 
echar una cana al aire   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. бросить седой волос на воздух, ветер) изменять, гульнуть, развлечься, пойти на лево
Echar una cana al aire no es ilegal. Ходить налевo не противозаконно.
 
dar coba a una persona   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
льстить, заигрывать с кем-то, подлизываться к кому-то
¡Deja de darle coba alprofe que eres un pelotas! Перестань подлизываться к преподу, ты ж - придурок.
 
hacer una faena a alguien   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
причинить кому-то вред
Por la faena que me hizo Juan jo todavía tengo deudas. Из-за того, что мне сделал Хуан, я всё ещё в долгах.
 
pedir una cosa a gritos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
сильно нуждаться
Dame una caña que el cuerpo me la pide a gritos. Дай мне большое пиво. Очень нужно для поправки физического здоровья.
 
echar una mano a alguien   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. подать кому-то руку) помогать
Un buen amigo siempre echa una mano en los momentos difíciles. Хороший друг всегда помогает в трудные минуты.
 
estar liado con una persona   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. быть связанным с каким-то человеком) встречаться, быть любовниками
Francisco está liado con su secretaria. Франсиско встречается со своей секретаршей.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...