общая лексика
(не явиться) faltar al trabajo
correr la oficina (fam.)
fumarse la clase (учебные занятия и т. п.)
hacer novillos
hacerse la rabona (Ю. Ам.)
no salir al trabajo
совершенный вид глагола
(вин. п.) разг. (гуляя, пропустить) perder por haber paseado
(вин. п.) (не явиться) faltar al trabajo, no salir al trabajo; correr la oficina (fam.); hacer novillos, fumarse la clase (учебные занятия и т.п.); hacerse la rabona (Ю. Ам.)
(в течение какого-либо времени) estar paseando (un tiempo)
просторечие
(пропить, промотать) derrochar
despilfarrar
(пропить, промотать) derrochar vt, despilfarrar vt
разговорное выражение
(гуляя, пропустить) perder por haber paseado
общая лексика
acarroñarse
alterarse
cariarse (о зубах)
desconchabarse
desmejorarse
deteriorarse (ухудшаться)
echarse a perder
empodrecer
empodrecerse
enchuecar (об отношениях, дружбе и т.п.)
estropearse
macarse (о фруктах)
malignarse
pasarse
pervertirse
podrecer
podrecerse
ponerse malo (о погоде)
recalentarse
rehervirse (о консервах и т.п.)
sentirse (о фруктах и т.п.)
usarse
ventaearse (о еде и т.п.)
aborrascarse (о погоде)
atramparse (о задвижке двери)
avenarse (о товарах)
bastardear
desbaratarse
descomponerse
desgraciarse
envanecerse
irse
marearse (о грузе)
picarse
несовершенный вид глагола
estropearse, echarse a perder; deteriorarse (ухудшаться); cariarse (о зубах); macarse (о фруктах); ponerse malo (о погоде)
(нравственно) corromperse (непр.)
медицина
desintegración
общая лексика
(израсходовать) gastar
botar (Ч.)
derruir
desparramar
despilfarrar (промотать)
destruir
dilapidar
disipar
malrotar
rehundir
abrasar
desaguar
desbaratar
desbastar
desfalcar
despender
distraer
perder
экономика
derrochar
derrotar
desfalcar (чужие деньги)
malversar (казенные деньги)
морской термин
botar
литература
malgastar
техника
desgastar
Гондурас
desbalagar
Смотрите также
общая лексика
amilanarse
apocarse
caer de ánimo
caerse de ánimo
desanimarse
descorazonarse
perder el ánimo
abandonarse
alebrarse
alebrestarse
apachugarse
languldecer
разговорное выражение
aplanarse
американизм
achucuyarse
Мексика
achicopalarse
achucharrarse
Венесуэла
acuchamarse
Колумбия
aguamarse
acarroñarse
Куба
achantarse
общая лексика
exasperar
hacer perder los estribos
hacer subirse a la parra (fam.)
sacar de sus casillas
sacar de sí
разговорное выражение
sacar a uno de madre
общая лексика
perder terreno (pie)
pisar (ir por) terreno resbaladizo
sentir que se le van los pies
ver hundirse bajo sus pies el terreno que pisa
общая лексика
(продеть, провернуть и т. п.) pasar
(упустить) dejar escapar
dar paso
dejar entrar (впустить)
dejar salir (выпустить)
enhebrar (нитку)
hacer caso omiso
hacer pasar
no fijarse (не воспользоваться; en)
no reparar (en)
olvidar (забыть)
omitir (прозевать)
perder
servir
(без доп. прост., выпить, съесть что-л.) tomar
совершенный вид глагола
(обслужить) dejar pasar, servir (непр.) vt
(продеть, провернуть и т.п.) pasar vt, hacer pasar; enhebrar vt (нитку)
(дать дорогу) dejar pasar, dar paso; dejar entrar (впустить); dejar salir (выпустить)
(упустить) dejar escapar; perder (непр.) vt, omitir vt (прозевать); olvidar vt (забыть); no reparar (en), no fijarse (en) (не воспользоваться)
(опустить, выпустить) omitir vt, pasar vt; hacer caso omiso
(пройти, проехать мимо) pasar de largo (por delante)
(дать доступ) dejar pasar
(намеренно не пойти) faltar vi (a)
разговорное выражение
dejar (dejarse, quedarse) en el tintero
(разрешить к постановке и т.п.) permitir vt
просторечие
тж. без доп. (выпить, съесть что-либо) tomar vt
общая лексика
(отделиться) separarse
alejarse
apartarse (тж. перен.)
caerse
dejar atrás (оставить позади)
dejar de hacer
desgajarse
despegar (о самолёте)
desprenderse
resaltar (от чего-л.)
romperse
saltar (о пуговице)
совершенный вид глагола
(перестать делать что-либо) apartarse, desprenderse, dejar de hacer
desgajarse, desprenderse; romperse (непр.), caerse (непр.); saltar vi (о пуговице)
(отделиться) separarse, apartarse (тж. перен.); despegar vi (о самолете); alejarse, dejar atrás (оставить позади)
(утратить связь) perder el contacto (con)
(отвести взгляд) desprender (apartar) la vista (de)
общая лексика
(в течение какого-л. времени) estar paseando (un tiempo)
(не явиться) faltar al trabajo
correr la oficina (fam.)
fumarse la clase (учебные занятия и т. п.)
hacer novillos
hacerse la rabona (Ю. Ам.)
no salir al trabajo
pasear
sacar a pasear
несовершенный вид глагола
(водить шагом) pasear vt, sacar a pasear
разговорное выражение
(гуляя, пропустить) perder por haber paseado
просторечие
(пропить, промотать) derrochar
despilfarrar
Смотрите также
общая лексика
(огласить) leer
dar lectura
совершенный вид глагола
(огласить) leer (непр.) vt, dar lectura
разговорное выражение
(не вернуть) tomar y no devolver
apropiarse (de un libro, de una revista)
enfrascarse en la lectua
(не вернуть) tomar y no devolver; apropiarse (de un libro, de una revista)
(истрепать) estropear de tanto leer (leyendo)
просторечие
(повредить себе чтением) perder el juicio de tanto leer