Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Юридический словарь 2 (испанско-русский)
Найдено результатов: 912 (114 ms)
confesional   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
adj , MX
касающийся признания, сделанного в суде, или показания под присягой
 
chanciller   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
министр иностранных дел; канцлер; главный судья, председатель суда
 
preso sin causa ni proceso   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
= preso sin juicio y sin causa
арестованный (заключенный в тюрьму) без суда и следствия
 
tribunales navales, militares y aeronáuticos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

CL
военно-полевые суды ВМФ, вооруженных сил и ВВС
 
vocal   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) член какого-л. органа; директор, член совета директоров
2) BO член окружного суда
3) BO , PE член коллегиального суда, судебной коллегии
4) CO член военного суда; военный следователь
5) ES член Генерального совета судебной власти
 
demanda en equidad   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
иск, основанный на праве справедливости, иск в суд права справедливости
 
damnum absque injuria   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
лат.
убыток без правонарушения, убыток не дающий права взыскания по суду
 
vía contenciosa-administrativa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

административное судопроизводства, производство по административным делам, производство в административном суде
 
auto encargatoria de reo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
CL
постановление или определение о предании обвиняемого суду, обвинительный акт
 
habilitación judicial   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
предоставление судом процессуальной дееспособности лицам с ограниченной дееспособностью
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...