Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Юридический словарь 2 (испанско-русский)
Найдено результатов: 912 (461 ms)
enjuiciable
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
1) обладающий исковой силой; дающий основание для предъявления иска, судебного преследования; создающий право на иск
2) подлежащий рассмотрению в суде; подсудный
1) обладающий исковой силой; дающий основание для предъявления иска, судебного преследования; создающий право на иск
2) подлежащий рассмотрению в суде; подсудный
fuero militar
ChatGPT
Примеры
1) военная юстиция
2) юрисдикция органов военной юстиции, военная юрисдикция; юрисдикция военного судопроизводства
3) военный трибунал; военный суд
4) военные привилегии
2) юрисдикция органов военной юстиции, военная юрисдикция; юрисдикция военного судопроизводства
3) военный трибунал; военный суд
4) военные привилегии
acto jurídico
ChatGPT
Примеры
iki
1) судебное разбирательство
2) юридическое действие; действие в осуществление власти суда
3) действие правовых норм
4) нормативный акт
5) юридический акт
2) юридическое действие; действие в осуществление власти суда
3) действие правовых норм
4) нормативный акт
5) юридический акт
cédula
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) сертификат; официальный документ; приказ, постановление, ордер
2) AR , CO закладная ( см. тж. cédulas)
citar por cédula — вызывать (в суд) повесткой
notificación por cédula — AR субститут личного вручения ( судебного документа )
1) сертификат; официальный документ; приказ, постановление, ордер
2) AR , CO закладная ( см. тж. cédulas)
citar por cédula — вызывать (в суд) повесткой
notificación por cédula — AR субститут личного вручения ( судебного документа )
juicio ordinario
ChatGPT
Примеры
1) ординарное производство ( в отличие от суммарного )
2) производство в суде общей юрисдикции
3) MX тж. деклараторный, установительный иск; деклараторное решение, решение по установительному иску; правоустановительное судебное рабирательство
2) производство в суде общей юрисдикции
3) MX тж. деклараторный, установительный иск; деклараторное решение, решение по установительному иску; правоустановительное судебное рабирательство
inhibitoria
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
1) приказ о запрещении производства по делу ( издается вышестоящим судом в целях исключения юрисдикции нижестоящей инстанции ) ; направление дела из одного суда в другой ( по постановлению вышестоящего суда )
2) пререкания о подсудности
3) запретительный судебный приказ
1) приказ о запрещении производства по делу ( издается вышестоящим судом в целях исключения юрисдикции нижестоящей инстанции ) ; направление дела из одного суда в другой ( по постановлению вышестоящего суда )
2) пререкания о подсудности
3) запретительный судебный приказ
testigo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1) свидетель; понятой; лицо, удостоверяющее что-л.
2) свидетельское показание; доказательство; доказательства; подтверждение; улика
3) образец
atestación de testigo — свидетельские показания
citar como testigo — вызывать в качестве свидетеля
comparecer como testigo — предстать перед судом в качестве свидетеля, выступать в суде в качестве свидетеля
deposición de testigo — показание свидетеля
examinar un testigo — допрашивать свидетеля
ofrecer un testigo — представлять свидетеля
recibir un testigo — заслушивать свидетеля
recusar un testigo — отводить свидетеля, давать отвод свидетелю
2) свидетельское показание; доказательство; доказательства; подтверждение; улика
3) образец
atestación de testigo — свидетельские показания
citar como testigo — вызывать в качестве свидетеля
comparecer como testigo — предстать перед судом в качестве свидетеля, выступать в суде в качестве свидетеля
deposición de testigo — показание свидетеля
examinar un testigo — допрашивать свидетеля
ofrecer un testigo — представлять свидетеля
recibir un testigo — заслушивать свидетеля
recusar un testigo — отводить свидетеля, давать отвод свидетелю
recurso extraordinario
ChatGPT
Примеры
1) MX , UY обжалование после исполнения судебного решения
2) AR прошение на имя президента в уголовном деле
3) AR обжалование судебного решения в Верховном суде
2) AR прошение на имя президента в уголовном деле
3) AR обжалование судебного решения в Верховном суде
auto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) судебное решение, постановление, определение, распоряжение, приказ ( суда )
2) ордер
3) указание
4) акт, документ
consignar en el auto — заносить в решение
demandador por auto de casación — податель кассационной жалобы; истец по апелляции
dictar un auto — издавать судебный приказ; давать ордер
expedir un auto — издавать судебный приказ; давать ордер
fianza por auto de casación — поручительство в связи с приостановкой исполнения при передаче дела в кассационную инстанцию
formalización del auto de procesamiento — составление решения суда
formalizar un auto — составлять решение
no tener auto de culpa ejecutoriado — BO не быть признанным по суду виновным в преступлении, не иметь судимости
notificar un auto — вручить судебный приказ
pronunciar un auto — объявлять приговор ( см. тж. autos)
1) судебное решение, постановление, определение, распоряжение, приказ ( суда )
2) ордер
3) указание
4) акт, документ
consignar en el auto — заносить в решение
demandador por auto de casación — податель кассационной жалобы; истец по апелляции
dictar un auto — издавать судебный приказ; давать ордер
expedir un auto — издавать судебный приказ; давать ордер
fianza por auto de casación — поручительство в связи с приостановкой исполнения при передаче дела в кассационную инстанцию
formalización del auto de procesamiento — составление решения суда
formalizar un auto — составлять решение
no tener auto de culpa ejecutoriado — BO не быть признанным по суду виновным в преступлении, не иметь судимости
notificar un auto — вручить судебный приказ
pronunciar un auto — объявлять приговор ( см. тж. autos)
excepción
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) исключение, изъятие, оговорка
2) возражение
3) процессуальный отвод
4) аргументация ответчика, подсудимого; возражение по иску, обвинению; возражение ответчика, подсудимого
5) обстоятельство, освобождающее от ответственности
6) извинение, оправдание
aceptación de la excepción — согласие с процессуальным отводом, присоединение к процессуальному отводу
deducir excepción — отводить, заявлять отвод
estado de excepción — чрезвычайное положение
extremos de la excepción — основания освобождения от ответственности
interponer excepción — заявлять основания защиты против иска или обвинения
medidas de excepción — чрезвычайные меры или мероприятия
oponer(se) excepción — 1) заявлять основания защиты против иска или обвинения 2) подавать, заявлять возражение 3) заявить возражение по процессуальным основаниям
plantear excepción — заявлять основания защиты против иска или обвинения
tribunal de excepción — специальный суд; суд особой подсудности
1) исключение, изъятие, оговорка
2) возражение
3) процессуальный отвод
4) аргументация ответчика, подсудимого; возражение по иску, обвинению; возражение ответчика, подсудимого
5) обстоятельство, освобождающее от ответственности
6) извинение, оправдание
aceptación de la excepción — согласие с процессуальным отводом, присоединение к процессуальному отводу
deducir excepción — отводить, заявлять отвод
estado de excepción — чрезвычайное положение
extremos de la excepción — основания освобождения от ответственности
interponer excepción — заявлять основания защиты против иска или обвинения
medidas de excepción — чрезвычайные меры или мероприятия
oponer(se) excepción — 1) заявлять основания защиты против иска или обвинения 2) подавать, заявлять возражение 3) заявить возражение по процессуальным основаниям
plantear excepción — заявлять основания защиты против иска или обвинения
tribunal de excepción — специальный суд; суд особой подсудности
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз