Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 72 (9 ms)
andar derecho
ChatGPT
Примеры
Арг.
1) идти по проторённой дороге (тж. перен.)
2) быть везучим [удачливым]
1) идти по проторённой дороге (тж. перен.)
2) быть везучим [удачливым]
excursionar
ChatGPT
Примеры
vi; Ам.
отправляться на экскурсию, ехать на экскурсию, идти в поход
отправляться на экскурсию, ехать на экскурсию, идти в поход
caite
ChatGPT
Примеры
Moliner
см. cacle 1); m; Ц.-Ам.; в соч.
dar agua a los caites Ц.-Ам.; ненормат.знач. - удрать, дать стрекача, дать тягу
volar caite К.-Р. - идти; двигаться
dar agua a los caites Ц.-Ам.; ненормат.знач. - удрать, дать стрекача, дать тягу
volar caite К.-Р. - идти; двигаться
prestar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt; Ц.-Ам., Вен., Кол., М.
занимать, одалживать; просить в долг
2. vi; Вен.
идти на пользу
no le prestó el viaje
занимать, одалживать; просить в долг
2. vi; Вен.
идти на пользу
no le prestó el viaje
mecatona
ChatGPT
Примеры
f; М.; ненормат.знач.
обед; пища, еда
irse a la mecatona - идти обедать
servir por la mecatona - подавать обед
обед; пища, еда
irse a la mecatona - идти обедать
servir por la mecatona - подавать обед
huellar
ChatGPT
Примеры
vt; Арг.
1) вести животное по колее, вести повозку по колее
2) идти по следу
1) вести животное по колее, вести повозку по колее
2) идти по следу
no hay tu tía
ChatGPT
Примеры
1) Ам. ты теперь не отвертишься
2) (con una cosa) М., П., П.-Р. это не идёт ни в какое сравнение с чем-л.
2) (con una cosa) М., П., П.-Р. это не идёт ни в какое сравнение с чем-л.
pago
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Арг., Пар., Ур.
"малая родина", родные места
estamos pagos Ам.; нн. - мы в расчёте
¡pago! - идёт! [принимаю пари!]
"малая родина", родные места
estamos pagos Ам.; нн. - мы в расчёте
¡pago! - идёт! [принимаю пари!]
buscarle cuesco a la breva
ChatGPT
Примеры
Ч.; ненормат.знач.
1) идти на ненужный риск, лезть на рожон
2) мудрить, усложнять дело
1) идти на ненужный риск, лезть на рожон
2) мудрить, усложнять дело
acaguasarse
ChatGPT
Примеры
Moliner
Куба
1) зарастать травой кагуасо (о плантациях сахарного тростника)
2) плохо развиваться, идти в лист (о сахарном тростнике)
1) зарастать травой кагуасо (о плантациях сахарного тростника)
2) плохо развиваться, идти в лист (о сахарном тростнике)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз