Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 111 (53 ms)
canchar
ChatGPT
Примеры
I
1. vt; Арг., Пар.
поджаривать, обжаривать
см. тж. cancharse
2. vi; Арг., Пар.
1) П.; ненормат.знач. оказывать мелкие услуги (за плату); подрабатывать
2) Ч.; ненормат.знач. увиливать от работы, отлынивать от работы, филонить
3) Арг. упражняться в фехтовании (на палках и т.п.)
II vi; Арг.
блестеть, сверкать, сиять
1. vt; Арг., Пар.
поджаривать, обжаривать
см. тж. cancharse
2. vi; Арг., Пар.
1) П.; ненормат.знач. оказывать мелкие услуги (за плату); подрабатывать
2) Ч.; ненормат.знач. увиливать от работы, отлынивать от работы, филонить
3) Арг. упражняться в фехтовании (на палках и т.п.)
II vi; Арг.
блестеть, сверкать, сиять
faena
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
1) Гват., Дом. Р., Куба, П.-Р. сверхурочная работа
2) Ч. бригада сельскохозяйственных рабочих
3) Ч. полевой стан
4) Экв. утренние полевые работы
andar en faena Ч. - отлавливать диких лошадей для родео
1) Гват., Дом. Р., Куба, П.-Р. сверхурочная работа
2) Ч. бригада сельскохозяйственных рабочих
3) Ч. полевой стан
4) Экв. утренние полевые работы
andar en faena Ч. - отлавливать диких лошадей для родео
conchabo
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) Ю.-Ам., М. договор о найме
2) наём прислуги
3) Арг., Пар., Ур.; ненормат.знач., ирон. скромная должность
4) Ч. купля-продажа, обмен (недорогих вещей)
5) Арг., Ур. работа, дело
6) место работы
1) Ю.-Ам., М. договор о найме
2) наём прислуги
3) Арг., Пар., Ур.; ненормат.знач., ирон. скромная должность
4) Ч. купля-продажа, обмен (недорогих вещей)
5) Арг., Ур. работа, дело
6) место работы
chacaneo
ChatGPT
Примеры
m; инд.
1) Арг., Пар., Ур.; ненормат.знач. обычная работа, ежедневная работа, хлопоты (в сельском хозяйстве)
2) Арг., Бол., Пар., Ур. действие по глаголу chacanear 2. 1)
ser para el chacaneo Арг., Пар., Ур. - служить для каждодневного пользования; = на каждый день
1) Арг., Пар., Ур.; ненормат.знач. обычная работа, ежедневная работа, хлопоты (в сельском хозяйстве)
2) Арг., Бол., Пар., Ур. действие по глаголу chacanear 2. 1)
ser para el chacaneo Арг., Пар., Ур. - служить для каждодневного пользования; = на каждый день
melga
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; Ам.
борозда
II f; Гонд.
оставшаяся часть работы (которую предстоит завершить)
echar a uno por la melga Арг. - обидеть, оскорбить кого-л.; = плюнуть в душу кому-л.
борозда
II f; Гонд.
оставшаяся часть работы (которую предстоит завершить)
echar a uno por la melga Арг. - обидеть, оскорбить кого-л.; = плюнуть в душу кому-л.
manobrar
ChatGPT
Примеры
vi; Ч.; = manobrear
1) делать работу вручную
2) нн. манипулировать, хитрить
3) нн. маневрировать, производить манёвры
1) делать работу вручную
2) нн. манипулировать, хитрить
3) нн. маневрировать, производить манёвры
majuana
ChatGPT
Примеры
f; Куба, П.-Р.; ненормат.знач.
1) махуана (приспособление для переноски срезанного сахарного тростника)
2) пеон (переносящий срезанный сахарный тростник)
hacer [amarrar] majuana П.-Р. - = гонять лодыря; отлынивать от работы
1) махуана (приспособление для переноски срезанного сахарного тростника)
2) пеон (переносящий срезанный сахарный тростник)
hacer [amarrar] majuana П.-Р. - = гонять лодыря; отлынивать от работы
empolvarse
ChatGPT
Примеры
1) М. терять квалификацию, навык в работе, отставать (профессионально); становиться несовременным, старомодным
2) Дом. Р. давать дёру, убегать
2) Дом. Р. давать дёру, убегать
mingar
ChatGPT
Примеры
I vi; Ю.-Ам.; ненормат.знач.
собираться для участия в подённых работах
II vt; Ю.-Ам.; ненормат.знач.
1) приглашать (подёнщиков для участия в работах)
2) нанимать (работников)
III vt; Кол.
нападать, набрасываться на кого-л.
собираться для участия в подённых работах
II vt; Ю.-Ам.; ненормат.знач.
1) приглашать (подёнщиков для участия в работах)
2) нанимать (работников)
III vt; Кол.
нападать, набрасываться на кого-л.
cargar uno la tipa
ChatGPT
Примеры
Арг.
1) подменить (кого-л.) на работе (давая ему возможность поухаживать за женщиной)
2) отвлекать мать девушки, пока другой ухаживает за дочкой
1) подменить (кого-л.) на работе (давая ему возможность поухаживать за женщиной)
2) отвлекать мать девушки, пока другой ухаживает за дочкой
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз