Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 8513 (221 ms)
cuco
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj; Арг., Пар., Ур.; ненормат.знач.; перен.
наливающийся, созревающий (о плоде)
2. m
1) Кол. куко (дерево семейства лавровых)
2) Куба куко (разновидность совы)
3) Арг., Пар., Ур. бука, пугало
hacerle a uno cuco М.; ненормат.знач. - посмеяться над кем-л., одурачить кого-л.
наливающийся, созревающий (о плоде)
2. m
1) Кол. куко (дерево семейства лавровых)
2) Куба куко (разновидность совы)
3) Арг., Пар., Ур. бука, пугало
hacerle a uno cuco М.; ненормат.знач. - посмеяться над кем-л., одурачить кого-л.
tigrero
ChatGPT
Примеры
1. adj; Арг.
смелый, решительный
2. m
1) Ам. охотник на ягуаров
2) Ю. Ам. собака, натасканная на ягуаров
3) Арг. смельчак
смелый, решительный
2. m
1) Ам. охотник на ягуаров
2) Ю. Ам. собака, натасканная на ягуаров
3) Арг. смельчак
talar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. m; Арг., Пар., Ур.
участок земли, заросший крапивой
2. vt
1) П.-Р. отводить (участок под огород), разделывать (грядки)
2) сажать (фруктовые деревья)
3) Арг. полностью использовать (пастбище)
участок земли, заросший крапивой
2. vt
1) П.-Р. отводить (участок под огород), разделывать (грядки)
2) сажать (фруктовые деревья)
3) Арг. полностью использовать (пастбище)
yegua
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) Ц.-Ам., П.-Р. грубый, неотёсанный
2) Ч.; нн. большой, огромный, чудовищный (о размерах)
2. f; Ц.-Ам.
окурок сигары
yegua rabona Ч.; нн. - скандалистка, = бой-баба
1) Ц.-Ам., П.-Р. грубый, неотёсанный
2) Ч.; нн. большой, огромный, чудовищный (о размерах)
2. f; Ц.-Ам.
окурок сигары
yegua rabona Ч.; нн. - скандалистка, = бой-баба
acaldar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt; П.
1) запугивать, устрашать
2) давить, угнетать, подавлять acalorado
adj; Куба, М.
1) пламенный, пылкий, горячий
2) возбуждённый
3) буйный, необузданный
1) запугивать, устрашать
2) давить, угнетать, подавлять acalorado
adj; Куба, М.
1) пламенный, пылкий, горячий
2) возбуждённый
3) буйный, необузданный
chuspa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; инд.
1) Ам. маленькая сумка, маленький пакет или мешочек
2) Арг., Пар., Ур. чуспа (вид кисета)
II f; Кол., Экв.
1) чуспа (маисовая или пшеничная булочка)
2) чуспа (мясной суп с овощами)
III f; Вен.; зоол.
чуспа (разновидность небольших броненосцев)
1) Ам. маленькая сумка, маленький пакет или мешочек
2) Арг., Пар., Ур. чуспа (вид кисета)
II f; Кол., Экв.
1) чуспа (маисовая или пшеничная булочка)
2) чуспа (мясной суп с овощами)
III f; Вен.; зоол.
чуспа (разновидность небольших броненосцев)
codear
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) Ю.-Ам.; ненормат.знач. попрошайничать, выпрашивать, клянчить, вымогать
2) П. вынуждать кого-л. делать подарки
3) Кол.; ненормат.знач. гнуть, сгибать (под углом)
2. vi; М.
искривиться (о дереве, растении)
1) Ю.-Ам.; ненормат.знач. попрошайничать, выпрашивать, клянчить, вымогать
2) П. вынуждать кого-л. делать подарки
3) Кол.; ненормат.знач. гнуть, сгибать (под углом)
2. vi; М.
искривиться (о дереве, растении)
chañar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I
1. инд.; vt
1) Ч. отнимать
2) разрывать, разбивать
3) пачкать, портить (одежду)
2. инд.; m; Бол., Ч.; бот.
чаньяр (дерево и плод)
II Арг.
вьючить, навьючивать, нагружать (животное)
1. инд.; vt
1) Ч. отнимать
2) разрывать, разбивать
3) пачкать, портить (одежду)
2. инд.; m; Бол., Ч.; бот.
чаньяр (дерево и плод)
II Арг.
вьючить, навьючивать, нагружать (животное)
lángara
ChatGPT
Примеры
iki
1. adj; М.
1) сообразительный; предусмотрительный
2) хитрый, себе на уме
3) скрытный; двуличный
2. com; М.
лгун, лгунья, двурушник, двурушница
1) сообразительный; предусмотрительный
2) хитрый, себе на уме
3) скрытный; двуличный
2. com; М.
лгун, лгунья, двурушник, двурушница
huila
ChatGPT
Примеры
I
1. М.; com
паралитик, калека
2. М.; f; ненормат.знач.
проститутка
II
1. m; М.; бот.; ненормат.знач.
гуила (индейская агава)
2. f
1) Гват., Дом. Р., Куба, М., П.-Р. бумажный змей
2) Ч. полоска коры кустарника (используемая для связывания или перевязывания чего-л.)
3) pl лохмотья, тряпьё
pobre huila con tanto aire Ч. - = не умеешь - не берись
1. М.; com
паралитик, калека
2. М.; f; ненормат.знач.
проститутка
II
1. m; М.; бот.; ненормат.знач.
гуила (индейская агава)
2. f
1) Гват., Дом. Р., Куба, М., П.-Р. бумажный змей
2) Ч. полоска коры кустарника (используемая для связывания или перевязывания чего-л.)
3) pl лохмотья, тряпьё
pobre huila con tanto aire Ч. - = не умеешь - не берись
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз