Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 583 (61 ms)
mijarra
ChatGPT
Примеры
f; Пан.; ненормат.знач.
беда, несчастье
estar pegado a la mijarra Вен. - работать много и упорно; = трудиться в поте лица
беда, несчастье
estar pegado a la mijarra Вен. - работать много и упорно; = трудиться в поте лица
pichinga
ChatGPT
Примеры
f; Гват.
1) небольшой глиняный кувшин
2) перен. пьянка, попойка
3) Гонд. кукла
estar a pichinga Гват. - быть пьяным
1) небольшой глиняный кувшин
2) перен. пьянка, попойка
3) Гонд. кукла
estar a pichinga Гват. - быть пьяным
tonada
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Ам. иронический тон
2) Куба; нн. ложь, враньё
см. тж. no quedarle a uno más que la tonada
1) Ам. иронический тон
2) Куба; нн. ложь, враньё
см. тж. no quedarle a uno más que la tonada
chiringa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; Куба, П.-Р.
маленький воздушный змей
¡chiringas! Куба; ненормат.знач. - чёрт побери!
encampanar la chiringa П.-Р.; ненормат.знач. - найти место, устроиться на работу
irse a la chiringa - лопнуть, провалиться с треском
mandar a empinar chiringa a uno Куба; ненормат.знач. - послать кого-л. ко всем чертям
маленький воздушный змей
¡chiringas! Куба; ненормат.знач. - чёрт побери!
encampanar la chiringa П.-Р.; ненормат.знач. - найти место, устроиться на работу
irse a la chiringa - лопнуть, провалиться с треском
mandar a empinar chiringa a uno Куба; ненормат.знач. - послать кого-л. ко всем чертям
andar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I vt; Ам.
иметь при себе
II vi; в соч.
andar andando Ам. - бродить без цели; слоняться, шататься
andar a las patadas Арг.; ненормат.знач. - не уживаться (о людях)
andar a los tiros - быть в напряжённых отношениях с кем-л.
a poco andar Ч.; ненормат.знач. - спустя некоторое время
andar a tota Ч. - нести груз на спине [на плечах]
andar boliado Арг., Ур. - спутать, перепутать, ошибиться
caballo de andar - верховая лошадь
andar como la bola sin manija - идти наугад [без определённой цели]
andar con la chinche - быть в плохом настроении, быть угрюмым
andar como avestruz culeco - быть сердитым [раздражённым]
andar uno como gata parida Кол.; ненормат.знач. - бродяжничать
andar como perro de cancha de bochas - подвергаться тысяче опасностей, нигде не находить покоя [поддержки]
andar como taba de chancho - крутиться, вертеться, суетиться (без особого результата)
andar como zapallo en un carro - клониться под ударами судьбы
andar con chucho Ч.; ненормат.знач. - бояться, пугаться чего-л.
andar con el cuchillo abajo el poncho Арг., Ур. - вынашивать злодейские планы
andar con el culo a dos manos - находиться в затруднительном положении
andar como gallina con pepita Экв. - волноваться, тревожиться, беспокоиться
andar con el lomo hinchado Арг., Ур. - быть раздражительным, отличаться скверным характером
andar con los cables pelados - быть не вполне нормальным, быть не в своём уме
andar cortado - сидеть без денег, намели
andar culeco - хворать, быть больным
andar de florcita [de picaflor] Арг., Пар., Ур.; ненормат.знач. - шляться по гулянкам, гулять без передышки
andar de trabajar Арг. - работать кем-л.
andar de vareta Вен.; ненормат.знач. - лентяйничать, лодырничать
andar en la buena Ч. - находиться в хорошем положении
andar [estar] noviando Арг.; ненормат.знач. - ухаживать [волочиться] за женщинами
andar paseando Арг. - тайно ухаживать за кем-л.
andar paviado Арг., Ур. - делать глупости
andar penando Пар., П., Экв. - хлопотать, ходатайствовать (о делах, доставшихся в наследство)
andar por estas cruces de Dios Ч.; ненормат.знач. - быть пьяным
andar sin chapa Ч. - остаться без денег
andar sin pies Арг., Пар., Ур. - остаться без лошади, быть безлошадным
a todos los andares Кол. - во весь опор (бежать, нестись)
andar le a uno М. - быть срочно необходимым, срочно требоваться кому-л.
buscarle el andar a uno, a una cosa М. - приладиться, приспособиться, найти правильный подход к кому-л., чему-л.; научиться обращаться с кем-л., чем-л.
de tanto andar, ha de cuajar Ю. Ам. - = постоянство - путь к успеху
см. тж. andar atajando pollos
см. тж. dejarse andar
иметь при себе
II vi; в соч.
andar andando Ам. - бродить без цели; слоняться, шататься
andar a las patadas Арг.; ненормат.знач. - не уживаться (о людях)
andar a los tiros - быть в напряжённых отношениях с кем-л.
a poco andar Ч.; ненормат.знач. - спустя некоторое время
andar a tota Ч. - нести груз на спине [на плечах]
andar boliado Арг., Ур. - спутать, перепутать, ошибиться
caballo de andar - верховая лошадь
andar como la bola sin manija - идти наугад [без определённой цели]
andar con la chinche - быть в плохом настроении, быть угрюмым
andar como avestruz culeco - быть сердитым [раздражённым]
andar uno como gata parida Кол.; ненормат.знач. - бродяжничать
andar como perro de cancha de bochas - подвергаться тысяче опасностей, нигде не находить покоя [поддержки]
andar como taba de chancho - крутиться, вертеться, суетиться (без особого результата)
andar como zapallo en un carro - клониться под ударами судьбы
andar con chucho Ч.; ненормат.знач. - бояться, пугаться чего-л.
andar con el cuchillo abajo el poncho Арг., Ур. - вынашивать злодейские планы
andar con el culo a dos manos - находиться в затруднительном положении
andar como gallina con pepita Экв. - волноваться, тревожиться, беспокоиться
andar con el lomo hinchado Арг., Ур. - быть раздражительным, отличаться скверным характером
andar con los cables pelados - быть не вполне нормальным, быть не в своём уме
andar cortado - сидеть без денег, намели
andar culeco - хворать, быть больным
andar de florcita [de picaflor] Арг., Пар., Ур.; ненормат.знач. - шляться по гулянкам, гулять без передышки
andar de trabajar Арг. - работать кем-л.
andar de vareta Вен.; ненормат.знач. - лентяйничать, лодырничать
andar en la buena Ч. - находиться в хорошем положении
andar [estar] noviando Арг.; ненормат.знач. - ухаживать [волочиться] за женщинами
andar paseando Арг. - тайно ухаживать за кем-л.
andar paviado Арг., Ур. - делать глупости
andar penando Пар., П., Экв. - хлопотать, ходатайствовать (о делах, доставшихся в наследство)
andar por estas cruces de Dios Ч.; ненормат.знач. - быть пьяным
andar sin chapa Ч. - остаться без денег
andar sin pies Арг., Пар., Ур. - остаться без лошади, быть безлошадным
a todos los andares Кол. - во весь опор (бежать, нестись)
andar le a uno М. - быть срочно необходимым, срочно требоваться кому-л.
buscarle el andar a uno, a una cosa М. - приладиться, приспособиться, найти правильный подход к кому-л., чему-л.; научиться обращаться с кем-л., чем-л.
de tanto andar, ha de cuajar Ю. Ам. - = постоянство - путь к успеху
см. тж. andar atajando pollos
см. тж. dejarse andar
inglés
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj; П.
английский (о породе кур)
2. m; Куба, П.-Р.
точный человек, пунктуальный человек
a la inglésa - по-английски, на английский манер
английский (о породе кур)
2. m; Куба, П.-Р.
точный человек, пунктуальный человек
a la inglésa - по-английски, на английский манер
lunfardo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj; Ю.-Ам.
воровской
2. m; Арг.
1) лунфардо (воровское арго)
2) жулик
3) сутенёр
lunfardo a la guarda Арг. - вор, жулик (не специализирующийся в каком-л. виде воровства)
воровской
2. m; Арг.
1) лунфардо (воровское арго)
2) жулик
3) сутенёр
lunfardo a la guarda Арг. - вор, жулик (не специализирующийся в каком-л. виде воровства)
beta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
в соч.
estar criado a toda beta Экв.; ненормат.знач. - быть грубым, невоспитанным (особ. о детях); = расти как в поле трава
estar criado a toda beta Экв.; ненормат.знач. - быть грубым, невоспитанным (особ. о детях); = расти как в поле трава
mecatona
ChatGPT
Примеры
f; М.; ненормат.знач.
обед; пища, еда
irse a la mecatona - идти обедать
servir por la mecatona - подавать обед
обед; пища, еда
irse a la mecatona - идти обедать
servir por la mecatona - подавать обед
patilludo
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj; Арг.; нн.
обалдевший
estar patilludo - томиться в ожидании чего-л.
tener a uno patilludo - доводить кого-л. до белого каления
обалдевший
estar patilludo - томиться в ожидании чего-л.
tener a uno patilludo - доводить кого-л. до белого каления
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз