Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 357 (39 ms)
ley   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f; К.-Р., Экв.
неприязнь
a la ley de nada П.-Р. - абсолютно, совершенно
estar uno a ley de П.-Р. - располагать (определённым) временем
 
podrido   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I adj; Ам.
обильный
estar podrido de dinero Ам. - купаться в деньгах, не знать недостатка в деньгах
II m; Арг., Пар., Ур.
сифилитик, больной сифилисом
 
potrillo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) Кол., Экв. небольшое каноэ
2) Ч. фужер
3) Арг., Пар., Ур.; см. potranco
4) перен. юноша
estar hecho un potrillo Арг., Пар., Ур. - выглядеть помолодевшим
 
silencio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; в соч.
estar (en) silencio Кол., М. - молчать, хранить молчание; воды в рот набрать
silencio murió en Pasto Кол. - он говорит без умолку
 
trabajar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vt
1) Гват. унижать, оскорблять
2) Арг., Вен., Ур., Ч. склонять на свою сторону
estar trabajando Вен. - страдать, мучиться, маяться
¡Lo trabajaron! - его довели! (до разорения, краха)
 
aviado   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I adj
1) Арг., Пар. имеющий средства существования
2) Арг. получивший ссуду
II adj; Арг., М., Ч.
имеющий большие половые органы
см. тж. estar uno aviado
 
cabezón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
1. adj; Ч.; ненормат.знач.; перен.
крепкий (о спиртных напитках)
2. m
1) К.-Р. головастик
2) Куба, П.-Р. кабесон (морская рыба)
3) (тж. pl) Кол. быстрина, стремнина
estar cabezón Кол. - быть в тревоге [беспокойстве]
 
aprietos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
m; pl; в соч.
dejar [estar, ver] aprietos en amarillentos [amarillos] Ч.; вульг. - быть в крайне стеснённом положении, быть в пиковом [аховом] положении
 
lagartija   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) Арг. худой, тощий человек
2) Вен., М., П. мелкая ящерица
ser [estar] hecho una lagartija М.; ненормат.знач. - быть тощим как скелет
 
borde   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
в соч.
estar al borde de la piragua Куба - = стоять на краю пропасти, находиться в подвешенном состоянии
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 416     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
Показать еще...