Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 357 (14 ms)
ley   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f; К.-Р., Экв.
неприязнь
a la ley de nada П.-Р. - абсолютно, совершенно
estar uno a ley de П.-Р. - располагать (определённым) временем
 
podrido   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I adj; Ам.
обильный
estar podrido de dinero Ам. - купаться в деньгах, не знать недостатка в деньгах
II m; Арг., Пар., Ур.
сифилитик, больной сифилисом
 
potrillo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) Кол., Экв. небольшое каноэ
2) Ч. фужер
3) Арг., Пар., Ур.; см. potranco
4) перен. юноша
estar hecho un potrillo Арг., Пар., Ур. - выглядеть помолодевшим
 
silencio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; в соч.
estar (en) silencio Кол., М. - молчать, хранить молчание; воды в рот набрать
silencio murió en Pasto Кол. - он говорит без умолку
 
trabajar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vt
1) Гват. унижать, оскорблять
2) Арг., Вен., Ур., Ч. склонять на свою сторону
estar trabajando Вен. - страдать, мучиться, маяться
¡Lo trabajaron! - его довели! (до разорения, краха)
 
aviado   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I adj
1) Арг., Пар. имеющий средства существования
2) Арг. получивший ссуду
II adj; Арг., М., Ч.
имеющий большие половые органы
см. тж. estar uno aviado
 
cabezón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
1. adj; Ч.; ненормат.знач.; перен.
крепкий (о спиртных напитках)
2. m
1) К.-Р. головастик
2) Куба, П.-Р. кабесон (морская рыба)
3) (тж. pl) Кол. быстрина, стремнина
estar cabezón Кол. - быть в тревоге [беспокойстве]
 
aprietos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
m; pl; в соч.
dejar [estar, ver] aprietos en amarillentos [amarillos] Ч.; вульг. - быть в крайне стеснённом положении, быть в пиковом [аховом] положении
 
lagartija   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) Арг. худой, тощий человек
2) Вен., М., П. мелкая ящерица
ser [estar] hecho una lagartija М.; ненормат.знач. - быть тощим как скелет
 
borde   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
в соч.
estar al borde de la piragua Куба - = стоять на краю пропасти, находиться в подвешенном состоянии
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    89 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
Показать еще...