Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 173 (24 ms)
consorte   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
com
1) книжн супруг, -а
préncipe consorte — царствующий супруг (муж королевы)
2) юр соответчи|к, -ца
3) юр участни|к, -ца одной из сторон (судебного процесса)
 
no tener a dónde volver la vista   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
быть совершенно одиноким
no tiene a dónde volver la vista — он один | в целом свете | как перст
 
tuerto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
adj;
m, f

кривой (на один глаз); одноглаз|ый, -ая
tuerto del ojo derecho, izquierdo — кривой на правый, левый глаз
 
Castilla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
в соч
¡ancha es Castilla! — а) была не была!; семь бед - один ответ! б) [оценка последствий чего-л] теперь нам сам чёрт не брат!
 
cosechar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vt
1) убрать, собрать (урожай)
2) перен получить; заслужить
no ha cosechado más que disgustos — ему | достались | выпали | одни неприятности
 
conjetura   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f frec pl
предположение; домысел; догадка
hacer conjeturas — строить домыслы, догадки
todo se le vuelven conjeturas — у него - одни догадки
 
mismo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
adj
1) antepos тот же (самый); тот самый; один и тот же
aquel mismo día — в тот же (самый) день
al mismo tiempo — в то же (самое) время; одновременно
somos del mismo barrio — мы из одного района
2) antepos одинаковый; такой же; похожий
mi casa es la mismo a que la tuya — у меня такой же дом, как (и) у тебя
3) сам; самостоятельно
el mismo lo ha hecho — он сделал это сам
4) antepos сам; собственной персоной
el mismo director ha venido — пришёл сам директор
5) истинный; подлинный; сам
es la honradez misma — он сама честность
6) самый; прямо где
en este mismo sitio — на этом самом месте
esta tarde misma — сегодня же вечером
lo llevó hasta | la misma puerta | la puerta misma — он довёл его до самой двери
7) [после местоим.] самый; именно; не кто иной как; не что иное как
eso, esto mismo — [в составе сказуемого] именно так; так и есть
lo mismo — а) то же (самое); одно и то же б) столько же; одинаково в) всё равно; так или иначе
decir lo mismo — говорить одно и то же
viene a ser lo mismo — это одно и то же
trabajamos lo mismo siempre — мы всегда работаем одинаково
tb lo mismo como разг словно; будто
lo mismo no está muerto — словно он и не умирал

2.
conj
lo mismo que... — так же, как и...

3.
adv
1) [после наречий] же
ahora mismo — сейчас же
hoy mismo — сегодня же
ayer mismo le vi — не далее, как вчера я его видел
2) также; например
podemos ir en autobús mismo — можем поехать и на автобусе
- volver a las mismas
 
rodilla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) колено
a media rodilla — стоя на одном колене
doblar, hincar la rodilla — а) встать на одно колено б) ante uno перен унижаться перед кем
doblar, hincar las rodillas;
hincarse, ponerse de rodillas — встать на колени; преклонить колени
estar de rodillas — стоять на коленях
2) половая тряпка
 
fulano   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
pron
некто; имярек; такой-то
fulano, mengano, zutano один, другой, третий; такие-то

2.
m пренебр
un fulano — какой-то тип, субъект

3.
m, f
любовни|к, -ца

4.
f
проститутка
 
sendos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
adj pl
по одному на каждого; отдельный; свой
llegaron el presidente y el ministro en sendos coches — президент и министр приехали | в разных машинах | каждый в своей машине
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 593     4     0    89 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...