Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 140 (15 ms)
remiendo
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) починка; исправление
2) заплата
echar un remiendo a algo — поставить заплату на что
3) разг исправление; поправка
4) разг добавление; дополнение
- a remiendos
1) починка; исправление
2) заплата
echar un remiendo a algo — поставить заплату на что
3) разг исправление; поправка
4) разг добавление; дополнение
- a remiendos
zancadilla
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
1) подножка; подсечка
echar, poner la, una zancadilla a uno — дать, подставить подножку кому при перен
2) разг (служебная) интрига; подсиживание; подкоп
1) подножка; подсечка
echar, poner la, una zancadilla a uno — дать, подставить подножку кому при перен
2) разг (служебная) интрига; подсиживание; подкоп
de fuera vendrá quien de la casa nos echará
ChatGPT
Примеры
посади свинью за стол - она и ноги на стол
cierre
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) закрывание; запирание
2) запор; затвор; засов
echar el cierre — закрыть, задвинуть запор, засов
3) tb pl ограда; ограждение; решётка
cierre(s) metálico(s) — металлическая штора
echar los cierres — закрыть ограду; опустить решётку, железную штору и т п
4) прекращение, конец работы (предприятия; учреждения)
hora del cierre — время окончания работы
ordenar el cierre — отдать приказ о закрытии чего
5) упаковка газет (для рассылки)
6) отдел рассылки (в типографии)
7) воен затвор; замок
1) закрывание; запирание
2) запор; затвор; засов
echar el cierre — закрыть, задвинуть запор, засов
3) tb pl ограда; ограждение; решётка
cierre(s) metálico(s) — металлическая штора
echar los cierres — закрыть ограду; опустить решётку, железную штору и т п
4) прекращение, конец работы (предприятия; учреждения)
hora del cierre — время окончания работы
ordenar el cierre — отдать приказ о закрытии чего
5) упаковка газет (для рассылки)
6) отдел рассылки (в типографии)
7) воен затвор; замок
tapa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
1) крышка
2) днище (бочки)
3) переплётная крышка; pl переплёт
4) набойка (обуви)
echar tapas a algo — поставить набойки на что
5) мыс воротника
6) вставка (закрывающая разрез платья)
7) рулька (часть ноги животного)
- levantarse la tapa de los sesos
II f
закуска; аперитив
1) крышка
2) днище (бочки)
3) переплётная крышка; pl переплёт
4) набойка (обуви)
echar tapas a algo — поставить набойки на что
5) мыс воротника
6) вставка (закрывающая разрез платья)
7) рулька (часть ноги животного)
- levantarse la tapa de los sesos
II f
закуска; аперитив
triunfo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) (sobre uno;
algo) победа (над кем; чем)
obtener un triunfo — а) добиться победы б) иметь успех; (вос)торжествовать
2) tb pred победа; успех; триумф; торжество
3) козырная карта; козырь
echar el triunfo — пойти козырем
1) (sobre uno;
algo) победа (над кем; чем)
obtener un triunfo — а) добиться победы б) иметь успех; (вос)торжествовать
2) tb pred победа; успех; триумф; торжество
3) козырная карта; козырь
echar el triunfo — пойти козырем
chacota
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) веселье; забава; потеха
2) шутка; насмешка; издёвка
echar, tomar(se) a chacota a uno;
algo — вышучивать кого; обращать в шутку что
hacer chacota de uno;
algo — делать посмешище из кого; чего
1) веселье; забава; потеха
2) шутка; насмешка; издёвка
echar, tomar(se) a chacota a uno;
algo — вышучивать кого; обращать в шутку что
hacer chacota de uno;
algo — делать посмешище из кого; чего
borda
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
борт (судна)
por la borda — за борт
arrojar, echar, tirar algo por la borda — а) выбросить что за борт б) перен избавиться, отделаться от чего; отбросить в) перен потерять, утратить (к-л возможность); лишить себя чего
борт (судна)
por la borda — за борт
arrojar, echar, tirar algo por la borda — а) выбросить что за борт б) перен избавиться, отделаться от чего; отбросить в) перен потерять, утратить (к-л возможность); лишить себя чего
siesta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) послеполуденный зной
2) сон после обеда; сиеста
siesta del carnero — сон до обеда
dormir, echar, tomar la siesta;
hacer la siesta — спать после обеда
1) послеполуденный зной
2) сон после обеда; сиеста
siesta del carnero — сон до обеда
dormir, echar, tomar la siesta;
hacer la siesta — спать после обеда
pestillo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) задвижка; засов; щеколда; шпингалет
correr, echar el pestillo — закрыть задвижку, что на задвижку
descorrer el pestillo — открыть, откинуть задвижку
2) язычок замка
3) защёлка; собачка
1) задвижка; засов; щеколда; шпингалет
correr, echar el pestillo — закрыть задвижку, что на задвижку
descorrer el pestillo — открыть, откинуть задвижку
2) язычок замка
3) защёлка; собачка
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз