Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 462 (113 ms)
marcar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) algo (con algo) метить, клеймить, маркировать что (чем)
marcar la ropa — пришивать метку к одежде
2) проставлять цену на (товаре)
3) algo en uno;
algo
оставить на ком; чём следы чего
4) (о приборе) показывать
el reloj marca las dos y media — на часах половина третьего
5) перен знаменовать (собой) (начало чего-л); свидетельствовать о чём
6) algo (a uno) дать указание о чём, указать, назначить, наметить что (кому)
7) размечать; ставить метки на чём
8) отбивать (ритм); чеканить (шаг)
9) слегка завить (волосы)
    10) спорт забить (гол); получить (очко)
 
tomar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vt
1) algo (con algo) взять что (чем; часто рукой, в руку тж мн)
tomar algo entre las manos — взять что обеими руками
2) взять (себе); забрать
tome sus vueltas — получите сдачу
3) взять; получить; добыть
tomar billete — взять билет
tomar a uno (por) marido, mujer — взять кого (себе) в мужья, жёны
4) съесть
5) выпить
6) = cubrir
     9)

7) uno; + nc взять (работника); нанять
he tomado (una) cocinera nueva — я нанял новую кухарку
8) снять (жильё)
9)
tb tomar algo en traspaso — купить, приобрести (предприятие)
    10)
tomar algo fiado, prestado, a rédito, en préstamo a uno — взять что в долг, в кредит, взаймы [разг] у кого
    11) сесть на (автобус; поезд; самолёт и т п)
tomar el metro — поехать на метро
tomar el taxi — взять такси
    12) спорт принять, перехватить, повести (мяч)
    13) взяться, схватиться за (орудие труда; оружие); поднять
tomar la pluma — взяться за перо; начать писать
    14) algo a uno взять:
а) отнять
б) воен захватить, отбить что у кого
    15) запечатлеть, изобразить, нарисовать, (за)снять и т п
    16) algo + circ сделать (запись; рисунок; снимок и т п)
tomar algo en taquigrafía — напечатать что на машинке
tomar algo en disco — записать (нечто звучащее) на пластинку
tomar algo por escrito — записать
    17) смерить; замерить
    18) tb vi algo; + circ направиться, двинуться: пойти, поехать и т п по (к-л пути), в (к-л направлении), куда
tomar a, hacia la derecha, izquierda — пойти, повернуть, взять [разг] направо, налево
    19) = asumir
    20) взять (себе), принять (имя; название)
    21)
tb tomar algo sobre sé — взять (на себя), принять (обязательство)
    22) принять (решение; меры); предпринять
    23) a uno por + nc (по ошибке) принять кого за кого; счесть, посчитать кого кем; каким
    24) algo a;
como +
nc принять что как; счесть, посчитать что чем; каким
tomar a bien — хорошо принять что, отнестись к чему
tomar a mal, como (una) ofensa — счесть оскорбительным (для себя); обидеться на что
    25) (о чувстве) овладеть кем
    26) принять, получить (к-л воздействие) tomar el aire дышать (свежим) воздухом
tomar el sol — загорать (на солнце)
    27) nc a uno;
a algo
почувствовать, ощутить, испытать (к-л чувство) к кому; чему
tomar gusto — найти удовольствие в чём; полюбить
tomar odio — невзлюбить, возненавидеть кого
    28) приобрести (к-л манеру; привычку)
    29) + nc прийти в (к-л состояние); стать чем; каким
tomar consistencia — уплотниться; сгуститься
tomar fuerza — усилиться
tomar realidad — воплотиться в жизнь

2.
v absol разг
пить (крепкие напитки); выпивать

3.
vi
= coger
2. 1),
     3)

- ¡tómate esa!
- haberla tomado
- tomarla tomada
 
instancia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) настойчивое требование; настояние
a instancia(s) de uno — по чьему-л настоянию
2) прошение; заявление; ходатайство
cursar una instancia — передать заявление по назначению
denegar, desechar, desestimar, rechazar una instancia — отклонить прошение; дать отрицательный ответ
dirigir, elevar, presentar una instancia a uno — подать заявление кому
3) инстанция; орган
las instancias del poder — органы власти
- en primera instancia
- en última instancia
 
elevarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) (+ circ) подняться (вверх, + обст)
elevarse por las nubes — подняться, взлететь, взмыть под облака
2) (+ circ) подняться, вырасти (+ обст) пр и перен; повыситься; достичь (к-л высоты; уровня)
el dólar se ha elevarseado a cien pesos — доллар | поднялся | вырос | до ста песо
este alumno se elevarseó sobre los demás — этот ученик превзошёл всех
3) + circ;
a
x (о высоком предмете) выситься, возвышаться + обст; достигать (к-л высоты)
4) перен (мысленно) подняться ввысь; воспарить над землёй
 
reparar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
1) чинить; ремонтировать
2) исправлять (дефект; ошибку)
3) восстанавливать (силы)
reparar la fatiga, las fuerzas — отдохнуть; набраться сил
4) algo con algo возмещать, компенсировать (ущерб) чем
reparar una injuria — отомстить за оскорбление

2.
vi
1) en algo gen neg, Imper думать о чём; принимать что во внимание; задумываться над чем
no reparar en algo — не останавливаться перед чем
sin reparar en gastos — не стесняя себя в расходах
2) en uno;
algo
замечать кого; что; обращать внимание на кого; что
 
tan   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
adv antepos
1)
tan + adj, p — такой; настолько; столь
quien hubiera creído que fueras tan insensato — кто бы мог подумать, что ты будешь столь безрассуден
tan... como — а) такой, так (же)... как б) такой, так... что
está tan alto como su padre — он ростом в отца
era tan bello como pudieras imaginar — это было так прекрасно, что ты и представить себе не можешь!
tan... que — такой..., что
de tan... — такой, так, настолько (уж), до такой степени..., что
de tan amable resulta empalagoso — он так любезен, что (просто) вызывает оскомину
qué... tan — [в восклицаниях] какой; насколько; столь; как; что за
¡qué alma tan noble! — что за благородная душа!; какое благородство!
2)
tan + adv — так; настолько; столь
no esperaba que llegaran tan temprano — я не ожидал, что они придут так рано
tan... como — так (же)... как
a él le conozco tan bien como a ti — я его знаю так же хорошо, как и тебя
tan luego, pronto como... — как только... (так сразу)
tan pronto como llegue, entréguele la carta — как только он придёт, вручите ему письмо
tan siquiera разг (ну) хотя бы; по меньшей мере; хоть бы
escrébeme tan siquiera una postal — напиши мне хотя бы открытку
tan sólo — только (лишь, и); всего (лишь); всего-то разг
tan sólo te pido que me dejes en paz — я только и прошу тебя: оставь меня в покое!
tan... que — так... что
el coche pasó tan rápido que no pude ver la matrécula — машина проехала так быстро, что я не смог разглядеть номер
ni tan siquiera разг даже, и не; ни
ni tan siquiera me ha dado las gracias — он меня даже не поблагодарил
 
puesto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.

p de poner

2.
conj
puesto que — [вводит придат. причины, тж условное] поскольку; ввиду того, что; если (уж); раз (уж) разг
puesto que no me creen, tengo que presentar las pruebas — поскольку мне не верят, я вынужден представить доказательства
puesto que no fumas, dame tu pipa — раз уж ты не куришь, дай мне твою трубку

3.
adj
bien puesto — хорошо одетый; нарядный; принарядившийся
mal puesto — плохо одетый; обтрёпанный; в (каком-то) тряпье

4.
m
1) gen + atr место (полагающееся кому; чему-л)
me cedió su puesto en el autobús — он уступил мне (своё) место в автобусе
puesto de trabajo — рабочее место: а) чьё-л место работы, работа, служба б) ставка
primer, segundo, etc, puesto — первое, второе и т д место (в к-л классификации)
devolver algo a su puesto — вернуть, поставить, положить и т п что на (своё) место
mantener su puesto — держать (своё) место (в очереди; строю и т п)
ocupar su puesto — занять, тж занимать своё место; быть на своём месте, тж посту
2) (de + nc) должность, пост (кого)
puesto de mando;
puesto directivo — руководящий пост
3) место (на рынке); прилавок; лоток; ларёк
puesto de flores — цветочный ларёк
4) + atr к-л пункт, пост
puesto de mando, tb puesto de control — пункт, пост управления
puesto de mando воен командный пункт
puesto de observación — наблюдательный пункт
puesto fronterizo — пограничный пост
puesto médico — медпункт
5) полицейский участок, пост; патрульное помещение
6) воен пост
puesto de centinela, combate, vigilancia — караульный, боевой, сторожевой пост
destacar, poner un puesto — выставить пост
levantar un puesto — снять пост
7) (охотничья) засада

5.
f
1) установка (действие); постановка; монтаж
2) размещение; расстановка; укладка
3) de algo, nc заход, закат (небесного тела)
4) en + nc (de algo) начало (к-л действия; состояния)
puesta en escena — постановка (спектакля)
puesta en marcha эк начало деятельности, работы (компании)
tb puesta en acción, funcionamiento, operación, servicio тех ввод в действие; сдача в эксплуатацию; пуск
puesta en movimiento — начало движения: отход, отправление, (за)пуск, старт и т п
5) ставка (в игре)
6) с-х кладка (яиц); яйцекладка
- estar en puesto
- guardar puesto
 
pendiente   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) de algo висящий на чём; свисающий с чего
2) наклонный; покатый
3) (de + nc) не сделанный, не (раз)решённый, не улаженный и т п
el asunto está pendiente de solución — дело | ещё не решено | ожидает решения
4)
tb pendiente a pagar, de pago ком неоплаченный; подлежащий оплате; (о долге) невыплаченный
5)
estar pendiente la boca, las palabras, los labios de uno — жадно слушать кого; ловить каждое чьё-л слово

2.
m
1) серьга
2) бахрома (знамени)

3.
f
1) наклонная плоскость; склон; откос
2) gen + atr, de х наклон; к-л уклон, крутизна
con una pendiente de dos grados — с уклоном в два градуса
 
pobre   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
бедный:
1) нуждающийся; неимущий
pobre de solemnidad — кичащийся своей бедностью
más pobre que las ratas — бедный как церковная крыса
2) простой; скромный
3) (de;
en + nc)
небогатый, скудный чем; (о земле) тощий
pobre de hojas (о дереве) облетевший
pobre en recursos — а) не имеющий солидного достатка б) бедный (природными) ресурсами
4) antepos несчастный; злополучный
¡pobre mujer! — бедная | несчастная | женщина!; бедняжка!

2.
com
1) бедняк; бедн|ый, -ая; неимущ|ий, -ая
2)
el, la pobre — [в функции подлежащего] (эт|от) несчастн|ый, -ая, бедняга, бедняжка
hacer(se) el pobre — строить из себя несчастного; прибедняться
- ¡pobre de mí!
 
cargar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
1) algo sobre uno;
a;
en;
sobre algo
нагрузить, взвалить что на кого; нагрузить кого; что чем; погрузить, наложить, насыпать что на что
2) algo en algo погрузить, залить, засыпать что (внутрь чего-л)
3) algo (con de algo) наполнить, заполнить (двигатель; зажигалку; авторучку и т д), зарядить (оружие; фотоаппарат; батарейку и т д), залить (бак) (чем)
4) algo con;
de algo
набить (до отказа), переполнить, забить, завалить что, перенасытить (раствор) (чем)
has cargado todo el piso con los libros — ты завалил всю квартиру книгами
el ama parece haber cargado la sopa con pimienta — хозяйка, кажется, переперчила суп
5) увеличить; нарастить; уплотнить; укрепить; утяжелить
cargar los tacones — подбить каблуки
cargar un impuesto — увеличить, поднять налог
6) перен наполнить что тяжестью; отяготить
7) перен утомлять; раздражать; действовать на нервы кому
8) x en;
sobre algo;
algo con
x добавить, прибавить, отнести (x денег) к чему; начислить x на что
cargaron un diez por ciento sobre el precio anterior — на прежнюю цену начислили ещё десять процентов
9) algo (en cuenta) a uno отнести, записать что на чей-л счёт; взыскать что с кого
    10) (un impuesto) a algo;
algo con
(un impuesto) ввести налог на что, пошлину за что; с чего; обложить налогом, пошлиной что
    11) algo a;
sobre uno;
a uno con algo

а) нагрузить, загрузить кого чем; взвалить (работу; вину; ответственность и т п) на кого
б) обвинить кого в чём
    12) взять что в руки; поднять
cargar a, en hombros, a la(s) espalda(s) — взвалить (себе) на плечи, на спину
    13) взять на руки (как пр ребёнка)
    14) нести, везти (на себе) что пр и перен
cargar algo sobre sus espaldas, hombros — нести на своих плечах (заботы; ответственность и т п)
    15) x вмещать (х единиц объёма; веса)
    16) акцентировать, усиливать (звук; слог); делать ударение на чём

2.
vi
1) sobre algo (о чём-л тяжёлом) лежать, покоиться на чём; опираться, тж давить на что; (об ударении) падать (на к-л слог; звук)
2) sobre algo перен подавлять; сдерживать; ограничивать
3) sobre uno (об обязанности; ответственности и т п) лежать на ком; ложиться, падать на кого
4) sobre uno оказывать давление, нажим, давить на кого; не давать покоя, надоедать (своей настойчивостью) кому
5) contra;
sobre uno;
algo
напасть, обрушиться на кого; что; нанести удар, ударить по кому; чему; куда
6) (hacia una parte)
а) (о ветре) изменить направление; измениться; перемениться; (о буре; грозе) отклониться, сместиться куда
la tormenta está cargando hacia el sur — гроза отклоняется к югу
б) (о ветре; буре) усилиться (в к-л направлении)
7) con algo
а) поднять (на плечи; на спину); взять что в руки
б) нести, тащить (на себе)
в) унести, забрать, захватить что с собой
г) взять на себя (обязательство; ответственность; вину)
cargar con las consecuencias — отвечать за последствия
8) de algo набрать, натаскать, накупить, запасти (часто слишком много) чего
9) (о фруктовом дереве) дать хороший урожай; хорошо плодоносить
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 593     4     0    89 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
Показать еще...