Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) невозможный; нереальный
es imposible + inf — невозможно, нельзя + инф
2) (о человеке) невыносимый; несносный; невозможный разг
3) отвратительный; ужасный; хуже некуда
2. m
un, lo imposible — невозможное (дело)
hacer lo imposible para;
por algo;
por que + Subj — сделать всё возможное для чего; для того; чтобы...
pedir un imposible tb pl — просить невозможного
1. v absol (algo, con uno)
делить что (с кем; между кем); делиться (чем; с кем)
si (lo) compartimos, habrá para todos — если поделимся, то хватит на всех
2. vt
1) algo (con uno) делить, разделять что (с кем); быть вместе (где; в чём)
comparté su camarote;
compartíamos un camarote — мы плыли в одной каюте
2) разделять что:
а) сочувствовать (чьему-л горю)
б) соглашаться с (чьим-л мнением)
1. v absol
1) вдохнуть, вдыхать (что); дышать чем
salió a aspirar el aire fresco — он вышел подышать свежим воздухом
2) лингв произносить что с придыханием; делать придыхание (на чём)
3) тех всасывать (что)
mecanismo de, para aspirar — всасывающий механизм
2. vi a algo высок
стремиться к чему; страстно желать чего; мечтать + инф, о чём;
a nc стремиться, мечтать стать кем
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 328 (38 ms)
imposible
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj
1) невозможный; нереальный
es imposible + inf — невозможно, нельзя + инф
2) (о человеке) невыносимый; несносный; невозможный разг
3) отвратительный; ужасный; хуже некуда
2. m
un, lo imposible — невозможное (дело)
hacer lo imposible para;
por algo;
por que + Subj — сделать всё возможное для чего; для того; чтобы...
pedir un imposible tb pl — просить невозможного
nacer
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vi
1) (de uno) родиться (от кого); появиться на свет
nacer del huevo — вылупиться из яйца
2) de uno, nc вести свой род; своё происхождение; происходить от кого
nacer de familia humilde — быть незнатного; скромного происхождения
3) + nc;
a;
para algo;
para + nc, inf быть прирождённым кем; быть рождённым для чего
nacer (para) escritor — быть писателем по призванию
ha nacido para cantar — он прирождённый певец
4) (о семени) прорастать; (о посевах) всходить; (о листьях) появляться
5) a uno;
a algo (о бороде, тж шерсти; перьях и т п) расти у кого
6) (о цветке; почке) распускаться
7) en un sitio (о реке) брать начало где, вытекать из чего; (о дороге) начинаться где
8) infrec (о светиле) всходить; появляться на горизонте
9) (о мысли; чувстве) (за)рождаться; появляться; возникать
10) en un sitio (об обществ. явлении) зарождаться; впервые появляться где
11) de algo происходить; проистекать; рождаться из чего
el vicio nace del ocio — праздность порождает порок
1) (de uno) родиться (от кого); появиться на свет
nacer del huevo — вылупиться из яйца
2) de uno, nc вести свой род; своё происхождение; происходить от кого
nacer de familia humilde — быть незнатного; скромного происхождения
3) + nc;
a;
para algo;
para + nc, inf быть прирождённым кем; быть рождённым для чего
nacer (para) escritor — быть писателем по призванию
ha nacido para cantar — он прирождённый певец
4) (о семени) прорастать; (о посевах) всходить; (о листьях) появляться
5) a uno;
a algo (о бороде, тж шерсти; перьях и т п) расти у кого
6) (о цветке; почке) распускаться
7) en un sitio (о реке) брать начало где, вытекать из чего; (о дороге) начинаться где
8) infrec (о светиле) всходить; появляться на горизонте
9) (о мысли; чувстве) (за)рождаться; появляться; возникать
10) en un sitio (об обществ. явлении) зарождаться; впервые появляться где
11) de algo происходить; проистекать; рождаться из чего
el vicio nace del ocio — праздность порождает порок
compartir
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. v absol (algo, con uno)
делить что (с кем; между кем); делиться (чем; с кем)
si (lo) compartimos, habrá para todos — если поделимся, то хватит на всех
2. vt
1) algo (con uno) делить, разделять что (с кем); быть вместе (где; в чём)
comparté su camarote;
compartíamos un camarote — мы плыли в одной каюте
2) разделять что:
а) сочувствовать (чьему-л горю)
б) соглашаться с (чьим-л мнением)
galería
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) галерея:
а) переход; коридор
б) балкон
в) постоянная выставка
2) pl торговый центр; пассаж
3) верхний ярус (в театре); галёрка разг
4) перен публика; толпа; галёрка
de cara a la galería;
para la galería — (рассчитанный) на публику
5) тех штольня; штрек
6) карниз (для шторы)
1) галерея:
а) переход; коридор
б) балкон
в) постоянная выставка
2) pl торговый центр; пассаж
3) верхний ярус (в театре); галёрка разг
4) перен публика; толпа; галёрка
de cara a la galería;
para la galería — (рассчитанный) на публику
5) тех штольня; штрек
6) карниз (для шторы)
aspirar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. v absol
1) вдохнуть, вдыхать (что); дышать чем
salió a aspirar el aire fresco — он вышел подышать свежим воздухом
2) лингв произносить что с придыханием; делать придыхание (на чём)
3) тех всасывать (что)
mecanismo de, para aspirar — всасывающий механизм
2. vi a algo высок
стремиться к чему; страстно желать чего; мечтать + инф, о чём;
a nc стремиться, мечтать стать кем
prepararse
ChatGPT
Примеры
1) a;
para algo приготовиться, подготовиться к чему; + инф
prepárate para cuando lleguen los invitados — приготовься | принять | к приёму | гостей
2)
tb preparársele a uno — (о событии) готовиться; приближаться; назревать; ждать кого; (о дожде; грозе) собираться
se nos prepara una dura temporada — (для нас) наступают | нас ожидают | трудные времена
para algo приготовиться, подготовиться к чему; + инф
prepárate para cuando lleguen los invitados — приготовься | принять | к приёму | гостей
2)
tb preparársele a uno — (о событии) готовиться; приближаться; назревать; ждать кого; (о дожде; грозе) собираться
se nos prepara una dura temporada — (для нас) наступают | нас ожидают | трудные времена
mérito
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) заслуга
méritos de guerra — боевые заслуги, награды
orden del mérito — орден за заслуги
de mérito — а) заслуженный б) см meritorio
1.
miembro, socio de mérito — почётный член
2) достоинство; преимущество; сильная сторона
3)
hacer méritos para algo — прилагать усилия (к тому); чтобы...
1) заслуга
méritos de guerra — боевые заслуги, награды
orden del mérito — орден за заслуги
de mérito — а) заслуженный б) см meritorio
1.
miembro, socio de mérito — почётный член
2) достоинство; преимущество; сильная сторона
3)
hacer méritos para algo — прилагать усилия (к тому); чтобы...
día
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
день:
1) сутки
entre día — в любое время дня
2) светлое время суток; дневное время
antes del día — а) перед рассветом б) на рассвете
de día — днём
en pleno día;
muy de día — в разгар дня
S: amanecer, clarear, despuntar, rayar, romper: amanece el día — (рас)светает
caer, oscurecer: cae el día — вечереет; смеркается
3) погода (дневного времени)
día claro — ясный день
día feo, hosco;
mal día — плохой, непогожий, ненастный день
buen día — хороший, погожий день
S: cerrarse, nublarse — нахмуриться
despejarse — проясниться
hacer: hace buen día — стоит | сегодня | хороший день
4) дата; число
día civil — календарный день (от полуночи до полуночи)
día de ánimas, de (los) difuntos — рел день поминовения усопших
día de carne — рел скоромный день
día de descanso, fiesta;
día feriado, festivo — выходной день
día de hacienda, trabajo;
día laborable — рабочий день
día de pescado, viernes, vigilia — рел постный день
día hábil — рабочий день (в гос. учреждении)
día lectivo — учебный день (в школе и т п)
día primero — первое число (каждого месяца)
días atrás — несколько дней (тому) назад
a días — разг а) через день; день так, день иначе б) то так, то этак
al día;
por día — в день; за один день; за день
al día siguiente;
al otro día — на другой день
de todos los días — см diario
1.
del día — а) сегодняшний б) того же дня
en el día de la fecha — офиц сего числа
todos los días;
un día y otro — каждый день; день за днём
un día sé y otro no;
cada dos días — через день; раз в два дня разг
5) праздник (кого; чего)
día primero de año;
día de Año Nuevo — праздник Нового года; Новый год
día de Reyes — рел День Поклонения Волхвов (6 января)
6) время; пора; час; момент
día a, por, tras día — постоянно; день за днём
algún día — когда-нибудь; как-нибудь разг
cualquier día;
de un día a, para otro;
el día menos pensado;
el mejor día;
un día de estos — в любой день, момент; со дня на день; не сегодня - завтра
de día en día — с каждым днём; день ото дня
(en) el día de hoy — см hoy
el día de manaña — см mañana
el otro día — недавно; на днях
en su día — когда-то; в своё время
otro día — (когда-нибудь, как-нибудь) потом
todo el santo día — всё время; весь день (напролёт); вечно
un (buen) día — однажды; в один прекрасный день
un día u otro — когда-нибудь (обязательно); рано или поздно
dejar algo de un día para otro — бесконечно откладывать что
7) pl время; времена; дни
no pasan días | para | por | él — над ним не властно время
en los días de uno;
algo — во времена, в дни кого; чего
días ha;
ha días — давным-давно
8) pl (преклонный) возраст
entrado en días — пожилой; преклонного возраста
ser de días;
tener días — а) быть в преклонном возрасте, в годах б) (о вещи) быть старым, неновым
es un problema de días — это - извечная проблема
9) pl чья-л жизнь, дни
al fin de sus días — на склоне лет, дней; на закате жизни
- ¡buenos días!
- ¡como ahora es de día!
- ¡cualquier día!
- ¡hasta otro día!
- dar los buenos días
- en todos los días de vida
- es como del día a la noche
- estar al día
- no dar los buenos días
- tal día hará un año
- vivir al día
день:
1) сутки
entre día — в любое время дня
2) светлое время суток; дневное время
antes del día — а) перед рассветом б) на рассвете
de día — днём
en pleno día;
muy de día — в разгар дня
S: amanecer, clarear, despuntar, rayar, romper: amanece el día — (рас)светает
caer, oscurecer: cae el día — вечереет; смеркается
3) погода (дневного времени)
día claro — ясный день
día feo, hosco;
mal día — плохой, непогожий, ненастный день
buen día — хороший, погожий день
S: cerrarse, nublarse — нахмуриться
despejarse — проясниться
hacer: hace buen día — стоит | сегодня | хороший день
4) дата; число
día civil — календарный день (от полуночи до полуночи)
día de ánimas, de (los) difuntos — рел день поминовения усопших
día de carne — рел скоромный день
día de descanso, fiesta;
día feriado, festivo — выходной день
día de hacienda, trabajo;
día laborable — рабочий день
día de pescado, viernes, vigilia — рел постный день
día hábil — рабочий день (в гос. учреждении)
día lectivo — учебный день (в школе и т п)
día primero — первое число (каждого месяца)
días atrás — несколько дней (тому) назад
a días — разг а) через день; день так, день иначе б) то так, то этак
al día;
por día — в день; за один день; за день
al día siguiente;
al otro día — на другой день
de todos los días — см diario
1.
del día — а) сегодняшний б) того же дня
en el día de la fecha — офиц сего числа
todos los días;
un día y otro — каждый день; день за днём
un día sé y otro no;
cada dos días — через день; раз в два дня разг
5) праздник (кого; чего)
día primero de año;
día de Año Nuevo — праздник Нового года; Новый год
día de Reyes — рел День Поклонения Волхвов (6 января)
6) время; пора; час; момент
día a, por, tras día — постоянно; день за днём
algún día — когда-нибудь; как-нибудь разг
cualquier día;
de un día a, para otro;
el día menos pensado;
el mejor día;
un día de estos — в любой день, момент; со дня на день; не сегодня - завтра
de día en día — с каждым днём; день ото дня
(en) el día de hoy — см hoy
el día de manaña — см mañana
el otro día — недавно; на днях
en su día — когда-то; в своё время
otro día — (когда-нибудь, как-нибудь) потом
todo el santo día — всё время; весь день (напролёт); вечно
un (buen) día — однажды; в один прекрасный день
un día u otro — когда-нибудь (обязательно); рано или поздно
dejar algo de un día para otro — бесконечно откладывать что
7) pl время; времена; дни
no pasan días | para | por | él — над ним не властно время
en los días de uno;
algo — во времена, в дни кого; чего
días ha;
ha días — давным-давно
8) pl (преклонный) возраст
entrado en días — пожилой; преклонного возраста
ser de días;
tener días — а) быть в преклонном возрасте, в годах б) (о вещи) быть старым, неновым
es un problema de días — это - извечная проблема
9) pl чья-л жизнь, дни
al fin de sus días — на склоне лет, дней; на закате жизни
- ¡buenos días!
- ¡como ahora es de día!
- ¡cualquier día!
- ¡hasta otro día!
- dar los buenos días
- en todos los días de vida
- es como del día a la noche
- estar al día
- no dar los buenos días
- tal día hará un año
- vivir al día
llamamiento
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) призыв; воззвание
llamamiento a la serenidad — призыв к спокойствию; призыв соблюдать спокойствие
dirigir, hacer un llamamiento a uno (para que + Subj);
a algo — призвать кого к чему; + инф; обратиться с призывом к кому + инф; к чему; обратиться с воззванием к кому
2)
tb llamamiento a filas — воен призыв; набор; мобилизация
1) призыв; воззвание
llamamiento a la serenidad — призыв к спокойствию; призыв соблюдать спокойствие
dirigir, hacer un llamamiento a uno (para que + Subj);
a algo — призвать кого к чему; + инф; обратиться с призывом к кому + инф; к чему; обратиться с воззванием к кому
2)
tb llamamiento a filas — воен призыв; набор; мобилизация
menester
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) книжн
es menester + inf, que + Subj — необходимо + инф, чтобы...
2) frec pl дело; занятие
atender a sus menesteres — заниматься своими делами
ir a sus menesteres — идти по своим делам
salir para un menester — выйти по делу
3) pl естественные потребности
4) pl разг принадлежности; снаряжение
1) книжн
es menester + inf, que + Subj — необходимо + инф, чтобы...
2) frec pl дело; занятие
atender a sus menesteres — заниматься своими делами
ir a sus menesteres — идти по своим делам
salir para un menester — выйти по делу
3) pl естественные потребности
4) pl разг принадлежности; снаряжение
Новое в блогах и на форуме
Favorito VS Querido ?
¿Como diferen los adjetivos "favorito" y "querido"? Ayudame, por favor))
Me ofrezco a enseñar español a personas de Rusia y Ukrania
me ofrezco a enseñar español a cualquier persona de Rusia
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 90 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 82 раз