Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 286 (72 ms)
Ser la fábula del pueblo
ChatGPT
Примеры
1) Быть на устах у всех. 2) Быть притчей во языцех.
Temer como a un tiro con sal
ChatGPT
Примеры
1) Бежать как черт от ладана. 2) Бояться как черт ладана.
La mentira presto es vencida
ChatGPT
Примеры
1) Ложь на тараканьих ножках ходит. 2) Ложь стоит до улик.
Librarse de Caribdis y caer en Scila
ChatGPT
Примеры
1) Из кулька в рогожку. 2) Из огня да в полымя.
Nunca es tarde para hacer el bien
ChatGPT
Примеры
1) Лучше поздно, чем никогда. 2) С хорошим делом не опоздаешь.
A burro muerto, cebada al rabo
ChatGPT
Примеры
1) После лета по малину не ходят. 2) После ужина горчица.
Aparejado el carro, no te quejes de la carga
ChatGPT
Примеры
1) Взявшись за гуж, не говори, что не дюж. 2) Назвавшись груздем, полезай в кузов. Назвался груздем, полезай в кузов!
Cría cuervos y te sacarán los ojos
ChatGPT
Примеры
1) Вскорми ворона, а он тебе глаза выклюет. Вскорми ворона, и он тебе очи выклюет. 2) Пригреть змею на груди.
Cuando el gato duerme los ratones bailan
ChatGPT
Примеры
1) Без кота мышам масленица. 2) Коли нет кота в дому, играют мыши на полу. 3) Без кота мышам раздолье.
Mal ajeno de pelo cuelga
ChatGPT
Примеры
1) Чужая беда не беда. 2) Чужая беда не весит. 3) Чужое горе вполовину горевать. 4) Чужое горе не болит.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз