Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 262 (14 ms)
La alabanza en boca propia desmerece muchas veces   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Не хвали сам себя, пусть другие тебя хвалят.
 
Dios existe para los que creen en él   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Бог у того, кто верит в Него.
 
Lo que se aprende en la cuna, siempre dura   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Чему (смолоду) учился, к тому и пригодился.
 
Oír el gallo cantar y no saber en qué muladar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Слышать звон, да не знать, где он.
 
Lisonjas en boca de embajador tienen mal saber   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Льстец под словами, что змея под цветами.
 
Oír el gallo cantar y no saber en qué mulador   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Слышал звон, да не знает, где он.
 
Con él es lo mismo que majar en hierro frío   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
От него толку как от козла молока.
 
El que no piensa pagar, no repara en inconvenientes   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Берет, так кланяется, а возьмет, так чванится.
 
En casa del ahorcado no se menta la cuerda (soga)   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
В доме повешенного не говорят о веревке.
 
El saco vacío no puede mantenerse en pie   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Пустой мешок не может стоять прямо.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 317     3     0    41 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
Показать еще...