Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 262 (51 ms)
Ir de mal en peor   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Куда ни кинь, все клин.
 
No guardar rencor en pequeñeces   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Не всякое лыко в строку.
 
Salir pegas en todas partes   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Куда ни кинь, все клин.
 
Más vale pájaro en la barriga que ciento en la liga   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Лучше воробей в руке, чем петух на кровле. 2) Лучше синица в руках, чем журавль в небе. 3) Лучше яйцо сегодня, чем курица завтра.
 
Ponerse en lugar de otro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Побывать в чьей-либо шкуре.
 
Gastar la pólvora en salvas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Стрелять из пушек по воробьям.
 
Mente sana en cuerpo sano   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
В здоровом теле - здоровый дух.
 
Estar como en un lecho de rosas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Жить как у Христа за пазухой. 2) Купаться, как сыр в масле. Кататься как сыр в масле.
 
Guardar como oro en paño   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Беречь как зеницу ока.
 
Cuidar como oro en paño   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Беречь как зеницу ока.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 317     3     0    40 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...