Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 455 (13 ms)
Piedra movediza, nunca moho la cobija   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Под лежачий камень вода не течет.
 
Estase la vieja muriendo y está aprendiendo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Век живи, век учись - дураком помрешь.
 
No tener pelillos en la lengua   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Не лезть за словом в карман.
 
Besar la puerta y dar media vuelta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Поцеловать пробой (замок) и пойти домой.
 
En el pecado llevar la penitencia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Грех несет в себе и наказание.
 
Aparejado el carro, no te quejes de la carga   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Взявшись за гуж, не говори, что не дюж. 2) Назвавшись груздем, полезай в кузов. Назвался груздем, полезай в кузов!
 
Debajo de la piel humana muchas bestias se disfrazan   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) По бороде апостол, а по зубам - собака. 2) По бороде хоть в рай, а по делам - ай, ай!
 
Escapar como el diablo a la cruz   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Бежать как черт (от) ладана.
 
Ir de Ceca a la Meca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Тыкаться из стороны в сторону.
 
La gloria ajena quita el sueño   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Чужие лавры спать не дают.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 751     4     0    119 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...