Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 455 (11 ms)
No haber inventado la pólvora   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Звезд с неба не хватает.
 
Dar vueltas a la noria   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Переливать из пустого в порожнее.
 
gastar la pólvora en salvas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
стрелять из пушки по воробьям
 
La verdad brilla más que el sol   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Правда светлее солнца. 2) Правда свет любит. 3) Правда - свет разума. 4) Правда чище ясного солнца.
 
Gastar la pólvora en salvas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Стрелять из пушек по воробьям.
 
dar vueltas a la noria   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
переливать из пустого в порожнее
 
Toda saldrá en la colada   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Шила в мешке не утаишь.
 
La pobreza no es deshonra   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Бедность не порок, а несчастье.
 
no haber inventado la pólvora   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
жить как кошка с собакой
 
Vemos la paja en el ojo ajeno y no la viga en el propio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Видеть щепку в чужом глазу и не видеть бревна в собственном. Видеть сучок в чужом глазу, а в своем бревна не замечать.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 436     4     0    61 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз
Показать еще...