Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 91 (10 ms)
Entre padres y hermanos, no metas tú las manos
ChatGPT
Примеры
1) Милые бранятся - только тешатся. 2) Свои собаки грызутся, чужая не приставай.
Al león (tigre) se le conoce por las uñas
ChatGPT
Примеры
1) По когтям узнают зверя. 2) Птицу узнают по перьям.
Muda el lobo los dientes y (mas) no las mientes
ChatGPT
Примеры
Волк и каждый год линяет, а все сер бывает.
Es menester mucho tiempo para venir a conocer las personas
ChatGPT
Примеры
Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.
Muda el lobo dientes y na las mientes
ChatGPT
Примеры
Как волка ни корми, он все в лес смотрит.
Muda el lobo los dientes y no las mientes
ChatGPT
Примеры
Волк и каждый год линяет, а все сер бывает.
Muda el lobo los dientes, mas no las mientes
ChatGPT
Примеры
Волк каждый год линяет, да обычай не меняет.
Dulzura en las palabras y hiel en el alma
ChatGPT
Примеры
На языке мед, а под языком лед.
Los hijos dan sinsabores, y las hijas aún mayores
ChatGPT
Примеры
От сыновей горе, а от дочерей - вдвое.
Los hechos dan testimonio, que no las palabras
ChatGPT
Примеры
Судят не по словам, а по делам.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз