Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Ekaterina написал:
>--------------
>Оговорки, опечатки и прочие невольные ошибки свойственны всем людям, независимо от их профессии.
Не дай Бог попасть в руки к врачу, думающему также! :-))
> -Вялікі падарожнік- написал:
>--------------
>Parece que era una pobre que tenía complejo de Montiel.
Креститься надо, когда кажется. Или рука не поднимается?
>Титов Павел Александрович написал:
>--------------
>Контроль всех параметров у Вас под рукой. Хе-хе.
Вы же понимаете, что серьезности в Вашем варианте мало.-1
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 396 (18 ms)
В класс пришла новая учительница литературы. Первый урок.
-... Дети! Угадайте, творчество какого великого русского писателя и поэта мы будем изучать. Подсказываю: первая буква "П", последняя - "Н".
Маша тянет руку:
- Пушкин.
Учительница:
- Правильно, Маша. Мне нравится ход твоих мыслей. А теперь.
кто знает, творчество какого писателя мы будем проходить потом. Подсказываю:
первая буква "Т", последняя - "В".
Катя тянет руку:
- Тургенев.
Учительница:
- Правильно, Катя. Мне нравится ход твоих мыслей. А теперь...
... Тут тянет руку Вовочка:
- Марьиванна, а вот отгадайте вы: первая буква "Х", последняя - "Й"
- Вовочка!!! Вон из класса!
- Марьиванна! Это ХЕМЕНГУЭЙ. Но ход ваших мыслей мне нравиться!
-... Дети! Угадайте, творчество какого великого русского писателя и поэта мы будем изучать. Подсказываю: первая буква "П", последняя - "Н".
Маша тянет руку:
- Пушкин.
Учительница:
- Правильно, Маша. Мне нравится ход твоих мыслей. А теперь.
кто знает, творчество какого писателя мы будем проходить потом. Подсказываю:
первая буква "Т", последняя - "В".
Катя тянет руку:
- Тургенев.
Учительница:
- Правильно, Катя. Мне нравится ход твоих мыслей. А теперь...
... Тут тянет руку Вовочка:
- Марьиванна, а вот отгадайте вы: первая буква "Х", последняя - "Й"
- Вовочка!!! Вон из класса!
- Марьиванна! Это ХЕМЕНГУЭЙ. Но ход ваших мыслей мне нравиться!
>Ekaterina написал:
>--------------
>Оговорки, опечатки и прочие невольные ошибки свойственны всем людям, независимо от их профессии.
Не дай Бог попасть в руки к врачу, думающему также! :-))
> -Вялікі падарожнік- написал:
>--------------
>Parece que era una pobre que tenía complejo de Montiel.
Креститься надо, когда кажется. Или рука не поднимается?
Да уймитесь же вы, пожалуйста!
Уже почти все махнули рукой и отдалились, оставляя "поле брани" в полном вашем распоряжении.
Стало пустовато и скучновато.....
Уже почти все махнули рукой и отдалились, оставляя "поле брани" в полном вашем распоряжении.
Стало пустовато и скучновато.....
Слово manido в нашем словаре переводится как,
manido
I adj 1) несвежий, лежалый;
2) Ч. старый; потрёпанный;
3) Кан. о-ва затхлый;
4) Ч. шутл. больной;
5) Куба, М. несвежий, тухлый (о мясе, рыбе)
manido
II adj 1) истасканный, избитый, банальный;
2) П.-Р. изобилующий, кишащий (насекомыми)
Хотя, я думаю, что оригинальное значение этого слова, его так сказать, етимология, происходит от слова - mano(рука), то есть, другими словами, на чистом и хорошем русском языке - это означает залапаный, прошедший через многие руки.
manido
I adj 1) несвежий, лежалый;
2) Ч. старый; потрёпанный;
3) Кан. о-ва затхлый;
4) Ч. шутл. больной;
5) Куба, М. несвежий, тухлый (о мясе, рыбе)
manido
II adj 1) истасканный, избитый, банальный;
2) П.-Р. изобилующий, кишащий (насекомыми)
Хотя, я думаю, что оригинальное значение этого слова, его так сказать, етимология, происходит от слова - mano(рука), то есть, другими словами, на чистом и хорошем русском языке - это означает залапаный, прошедший через многие руки.
>Титов Павел Александрович написал:
>--------------
>Контроль всех параметров у Вас под рукой. Хе-хе.
Вы же понимаете, что серьезности в Вашем варианте мало.-1
Сидят на берегу Темзы два рыбака. Один - дерг! - вытащил
обнаженную русалку. Повертел-повертел ее в руках, да и
выбросил. Другой его спрашивает:
- But WHY?
- But HOW?
обнаженную русалку. Повертел-повертел ее в руках, да и
выбросил. Другой его спрашивает:
- But WHY?
- But HOW?
Лично мой код, Юличка, всегда открыт для тебя, нужно только изловчиться набирать его недрожащей рукой. Ni más faltaba, ni que fuese "el código Da Vinchi"!
Wi...,
Вы тогда про Россию-то не молчите, ведь там травят-наживаются да и помалкивают, придерживаясь лозунга "Спасение утопающего - дело рук самого утопающего".
Вы тогда про Россию-то не молчите, ведь там травят-наживаются да и помалкивают, придерживаясь лозунга "Спасение утопающего - дело рук самого утопающего".
Здесь тоже обсуждают "a puerta gayola"
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1207367
Su mujer lo recibió a puerta gayola.
в таком контексте, может,
"подбоченившись/ руки в боки" ?
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1207367
Su mujer lo recibió a puerta gayola.
в таком контексте, может,
"подбоченившись/ руки в боки" ?
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз