Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 535 (498 ms)
Насколько я понял, речь идёт как раз о несчастной вине, а не о несчастном человеке:
Y te sientes por mi culpa desgraciada
Если бы речь шла о человеке, тогда, наверняка, писалось бы так:
Y te sientes por mi culpa, desgraciada.

>Marisa написал:

>--------------

>т.е. банк сделал опечатку в формуляре договора и вместо CIF написал другую аббревиатуру? как-то сомнительно,

Будете сомневаться? Уж позвоните тогда прямо в банк. А то Вы ни страну не указали, ни текста не дали...

>Barcelona написал:

>--------------

>Русские говорят, как и испанские, "испугать кокой"?

Её нюхать надо, или жевать, в крайнем случае и тогда она уж очень здорово поднимает мужескую силу, а что же в этом страшного? По-моему, наоборот, очень даже здорово.
 Пользователь удален
Елена, всё отлично, прекрасный вариант, чудесный юридический русский, единственнная блошка: "причём" пишется вместе. Можно использовать и "при этом" - тогда это будет писаться отдельно.
Как ты предлагаешь писать, otra vez te felicito.
 Пользователь удален
Лариса, я так подозреваю, что тут допущена опечатка. Здесь не должно быть предлога en. Тогда получается, что административные отделы хранят в арахивах личные дела рабочих и служащий. Adscribir можно перевести как "приписывать".
 Пользователь удален
Тогда получишь от Крота по всей программе.
>ТРУХАМАН написал:

>--------------

>

>>Yelena написал:

>>--------------

>>Да уймитесь же вы, пожалуйста!

>>

>>Уже почти все махнули рукой и отдалились, оставляя "поле брани" в полном вашем распоряжении.

>>

>>Стало пустовато и скучновато.....

>

>Тебе там хорошо говорить, Леночка, потому что ты у себя в Испании катаешься, как сыр в масле, а мы здесь, в России, находимся на кануне новых общественных потрясений: коммунисты, как никогда близко снова находятся на пороге захвата врасти и тогда пипец, снова бунт, разруха, смута и такие люди, как Крот, снова станут рулить страной - катастрофа..

>

 Пользователь удален

> -Yóukè- написал:

>--------------

Лучше молись, чтобы не появился модератор. Тогда твои дни на форуме будут сочтены.
Да будет тебе известно, что я сам модератор на одном из испанских форумов, и прекрасно знаю то, чего пока не знаешь ты: для модератора не являются секретом любые IP любого члена форума, с которых он на него заходит. Так что все твои клончики, болванчики и прочая нечисть моментально окажутся "засвеченными"! И как же ты это тогда переживёшь?

>Vladimir Krotov написал:

>--------------

>Ох, как же это? Значит, ДУМАТЬ на русском ты можешь, а писать нет? А как же тогда переводишь? А испанский ты в каком институте изучаешь - русскоязычном? И на втором курсе - сразу за такие сложные переводы? Не рановато ли? Это же, как я понял, не домашнее задание?

О! Наезд?? ))
Как один и вариантов:
... Родригес, чья кандидатуру тогда вполне одобряли те, кто позже объединятся под эгидой 'Люди нефти'.
'Люди нефти' - насколько я поняла, это название организации, в которую вошли попавшие в опалу (уволенные Чавесом) менеджеры из PVDSA.
Aspirina
 _no_
Тогда и Вам задам задачу.
Арбуз разрезали на 4 части, когда съели - осталось 5 частей. Как так получилось?
>Морозов Е. Л. написал:

>--------------

>

>>_no_ escribe:

>>--------------

>>Ты родился?

>>Ты живой?

>>

>Всё верно. Зачтено!

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...